Студия поэтов 2012-01-14 18:28 Крещение Руси / Петр Корытко ( Pko) К теме о русской идее. Переложение на стихи эпизода из «Повести временнЫх лет», причём переложение по возможности близкое к оригиналу, местами чуть ли не цитирование. Но, естественно, текст оригинала в редакции Д.С.Лихачёва. комментарии: [] просмотры: [7134] 2012-01-14 09:39 Уход / Петр Корытко ( Pko) комментарии: [] просмотры: [7648] голоса: [1] комментарии: [] просмотры: [8768] голоса: [3] комментарии: [] просмотры: [7650] голоса: [5] закладки: [1] 2012-01-13 22:56 код 6 / Булатов Борис Сергеевич ( nefed) комментарии: [] просмотры: [9798] голоса: [4] 2012-01-13 22:55 код 4 / Гаркавая Людмила Валентиновна ( Uchilka) комментарии: [] просмотры: [11748] голоса: [2] 2012-01-13 22:54 код 3 / Гаркавая Людмила Валентиновна ( Uchilka) комментарии: [] просмотры: [175005] голоса: [2] 2012-01-13 22:54 код 2 / Гаркавая Людмила Валентиновна ( Uchilka) комментарии: [] просмотры: [9737] голоса: [1] комментарии: [] просмотры: [9392] голоса: [7] закладки: [1] 2012-01-13 18:28 Папесса Иоанна YIII-я / Петр Корытко ( Pko) Легенде этой уже более 1100 лет, а её всё передают и передают из уст в уста... комментарии: [] просмотры: [6743] голоса: [1] комментарии: [] просмотры: [6619] 2012-01-12 21:44 Бери шинель, ходи одетый / Петр Корытко ( Pko) Пятый монолог деда Ивана. (Почему поместил пятый монолог из цикла из нескольких монологов собирательного народного образа – деда Ивана? – не знаю. Под руку попался. Потом, возможно, и другие здесь покажу...) комментарии: [] просмотры: [7298] голоса: [1] комментарии: [] просмотры: [7139] голоса: [1] 2012-01-11 13:01 Dylan Thomas. *** / Петр Корытко ( Pko) Мне показалось актуальным звучание этого стихотворения английского (валлийского) поэта Дилана Томаса (1914 – 1953). Судите сами: события недавнего времени в Ираке, Югославии, Афганистане, во многих других местах, и особенно в Ливии очень точно иллюстрируют эти строки... На очереди, несомненно, Сирия, Иран, Северная Корея... Россия? комментарии: [] просмотры: [6888] комментарии: [] просмотры: [7193] комментарии: [] просмотры: [7498] голоса: [1] комментарии: [] просмотры: [7307] голоса: [1] комментарии: [] просмотры: [8100] голоса: [3] закладки: [1] комментарии: [] просмотры: [7379] комментарии: [] просмотры: [6980] комментарии: [] просмотры: [7527] голоса: [1] комментарии: [] просмотры: [7582] комментарии: [] просмотры: [10288] комментарии: [] просмотры: [7625] голоса: [1] комментарии: [] просмотры: [6936] комментарии: [] просмотры: [20243] голоса: [2] комментарии: [] просмотры: [7523] голоса: [1] комментарии: [] просмотры: [7550] голоса: [1] комментарии: [] просмотры: [8295] голоса: [2] закладки: [1] комментарии: [] просмотры: [7651] комментарии: [] просмотры: [7646] голоса: [1] комментарии: [] просмотры: [7987] 2012-01-04 20:33 Страна Сагенэй...* / Юрий Юрченко ( Youri) * Когда Э. По писал свое стихотворение, термин «Эльдорадо» был нов и свеж, то есть он не был столь затаскан, как сегодня. Во-первых, существуют десятки (если уже не под сотню) переводов, в которых на все лады это несчастное «Эльдорадо» было истрепано (и продолжает истрепываться), И уже невозможно воспринять это, и впрямь красивое, слово всерьез, незамыленным глазом; во-вторых, нельзя не считаться с жёсткой реальностью, а именно, с тем, что у сегодняшняго читателя при слове «Эльдорадо» – первая возникающая ассоциация связана отнюдь не с мифической страной, ни с туземцами, ни с Себастьяном де Бельалькасаром и т.д., но – с **сетью магазинов электроники и... комментарии: [] просмотры: [10712] голоса: [7] закладки: [1] 2012-01-03 15:01 Sidney Keyes. War poet / Петр Корытко ( Pko) Мне показались актуальными и не во времени эти строчки молодого английского поэта прошлого века... комментарии: [] просмотры: [7807] голоса: [2] комментарии: [] просмотры: [7216] голоса: [1] комментарии: [] просмотры: [7371] голоса: [1] 2012-01-02 22:52 Перышко / PollyraС прошедшим новым годом! ( Было Ветер, хитрый, будто Барс – Избалованный котенок Пёрышко из снега спас) комментарии: [] просмотры: [7896] голоса: [2] комментарии: [] просмотры: [8629] голоса: [1] закладки: [1] комментарии: [] просмотры: [7155] голоса: [1] комментарии: [] просмотры: [7107] голоса: [1] 2011-12-31 19:55 Вот Новый год! На столе / Малышева Снежана Игоревна ( MSI) "Ночь тёмно-синему сну В дар – оперенье и клюв, Долгую звёздную тьму " Дмитрий Ильин (Анин) комментарии: [] просмотры: [7203] голоса: [1] комментарии: [] просмотры: [8678] 2011-12-30 20:20 Прекрасный Дракон / mg1313Поздравляю всех с наступающим Новым Годом! И пусть все задуманное у вас сбудется! комментарии: [] просмотры: [6902] голоса: [2] 2011-12-30 19:24 Вдохновения! / Комогорова Лариса Георгиевна ( Dzoraget) Почти торжественная не совсем ОДА на день восшествия на престол Календаря 2012 года Его Величества ЧЁРНОГО ВОДЯНОГО ДРАКОНА комментарии: [] просмотры: [7289] комментарии: [] просмотры: [7429] 2011-12-30 15:28 Снежные розы / Pollyra«рождественская роза» была прочитана мной позже. Свечка-речка знаю, неудачная рифма. комментарии: [] просмотры: [8649] голоса: [2] комментарии: [] просмотры: [8910] комментарии: [] просмотры: [7349] голоса: [1] комментарии: [] просмотры: [8166] голоса: [3] комментарии: [] просмотры: [8006] голоса: [3] |