|
Я иду, а ночь не идет. В сизом небе – летучие мыши. Мне бы с ними в свободный полет, Выше дерева, выше крыши. Мне б ненужное платье сорвать: Сердце пусть теплым ветром подышит. И как птица: летать и летать. Только ночь эту песню услышит.
Пичужка тихо села, Качаться на ветвях Весна, рассвет, все пело, Как будто в двух мирах.
Вчера зимой согретый Лежал Глубокий снег, Сегодня словно лето Привел весну рассвет.
Ведет ее, вздыхая, Жених невесту в дом, От счастья замирает И вниз летит листом.
Весна-земля хохочет На ветре вдаль спешит Вдруг осени захочет И осень к ней летит.
Отдаст ей желтой краски, Какая же весна Без матери прекрасной, Ей мачеха чужда.
Подай мне зимней краски Тихонько позовет. Под дубом без опаски Ромашка расцветет.
Сестра постарше-лето И голубой волной Возник в потоке света Цветочек голубой.
Как звёздочка живая, Покинувшая сон, Синь василька мерцает И неба синь – ей в тон. Февраль 2011
.
(На мотив «Эльдорадо» Эдгара ПО)
"Легенда о Сагенэй" (фр. Royaume du Saguenay) — легенда о существовании сказочно богатой страны под названием Королевство Сагенэй (Сагней), где жило множество светловолосых людей, владеющих складами золота, серебра и меха, и поиски которого, в период великих географических открытий, не давали покоя французским и франкоканадским исследователям, тщетно искавшим его, как в своё время десятилетия потратили испанские и португальские конкистадоры на поиски сказочного Эльдорадо, северным аналогом которого (Saguenay – река в Канаде, пров. Квебек) и была «легенда о Сагенэй», появившаяся в то же время, что и первые сказания об Эльдорадо… http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0_%D0%BE_%D0%A1%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B5
Плащ на плечах, Дерзость – в очах, Мимо огней-теней Долго скакал, Долго искал – Рыцарь – страну Сагенэй…
Тверд еще дух (Смутен и глух Шорох ночных теней…), Волос уж сед, Пройден весь свет – Нет в нем страны Сагенэй...
Стих он и сник… Рядом возник Странник вдруг – Тень Теней… "Призрак! – без сил, Рыцарь спросил, – Где же страна Сагенэй ?!."
"Смел ты и скор... От Лунных Гор – Спуск есть в Каньон Теней... – Мчись же сквозь мрак, Если ты так Ищешь страну Сагенэй !.."
______
Edgar Allan Poe
Eldorado
Gaily bedight, A gallant knight, In sunshine and in shadow, Had journeyed long, Singing a song, In search of Eldorado.
But he grew old - This knight so bold - And o'er his heart a shadow Fell as he found No spot of ground That looked like Eldorado.
And, as his strength Failed him at length, He met a pilgrim shadow- “Shadow,” said he, “Where can it be- This land of Eldorado?”
“Over the Mountains Of the Moon, Down the Valley of the Shadow, Ride, boldly ride,” The shade replied,- “If you seek for Eldorado!”
1849
.
Сидни Кейес (1922 – 1943)
Поэт воин
Я мир искал, но отыскал Стальной оскал штыков. Я стих искал, но отыскал Осколки битых слов. Я строил дом прочнее скал, Но строил на песке.
Когда не выдюжу, – свихнусь От боли на земле И ветром в поле обернусь, - Поверьте, люди, мне: Не только в книгах грязь и гнусь, Но и в моей стране.
Sidney Keyes (1922 – 1943)
War poet
I am the man who looked for peace and found My own eyes barbed. I am the man who groped for words and found An arrow in my hand. I am the builder whose firm walls surround A slipping land.
When I grow sick or mad Mock me not nor chain me: When I reach for the wind Cast me not down: Though my face is a burnt book And a wasted town.
Было все не зря, и так будет - в звезды превращаются люди, чтобы, отгорев срок земной им, вновь светить родным в изголовье.
Нет для стихов ни расстояния, Ни времени нет, ни оков - Для них минутное свидание Важней десятков лет, веков.
А слово, что небрежно брошено В безбрежье чувств и вал страстей, Свербит бессонною горошиной, Не даст заснуть в тиши ночей.
И неизбежною попутчицей Сомненье – пытка для ума, Как словом отворить получится Души настрой, где свет есть тьма?
На окне лежит перо, Будто солнце потеряло. Все безрадостно давно: Снега много, света мало.
Ветер, шаловливый, как Избалованный котенок быстро пёрышко поднял, Чуть помяв его спросонок.
В серых лапках покружил Как фонарик золотистый, На окошко положил, А перо сгорело искрой.
Я хочу на мгновенье стать быстрой как ртуть, И на небо взметнуться бесшумной и огненной птицей. Я хочу жизни радость рукой зачерпнуть И увидеть тогда золотую улыбку на лицах.
Я хочу стать похожей на дикую рысь И когтями поймать стихотворное дикое счастье. Я нырну дикой черной орлицею ввысь, Неудачи и зло разорву в этом мире на части.
Печально глядятся берёзы в зеркальную заморозь луж... Во мне захолонули грёзы, отчаяла синяя глушь:
не в саван ли белый пригорок с утра облачился? – и спит, погостом прикрывшись, и горек деревни дымящийся вид...
Дымки поднимаются косо за ветром в туманный восток сиреневым знаком вопроса. Распахнут калитки роток...
Как занавес, тьма на закате напомнила пьесы финал: свеча, из осины полати - и мрак от закрытых зеркал...
Январь в хрустальной вазе дня Стоит, застыв, звенит, качаясь, В прозрачной дымке отдаляясь, Но не скрываясь от меня.
И я застыл. – Но жду огня, Когда весною, обжигаясь И в буре чувства накаляясь, Я дуть примусь, любовь кляня,
На те поспешные желанья, Какие мне дают мечтанья Теперь, – в начале января.
Но всё потом! В хрустальной вазе Моя любовь в начальной фазе: Цветёт январская заря...
Страницы: 1... ...50... ...100... ...140... ...150... ...160... ...170... ...180... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 ...200... ...210... ...220... ...230... ...250... ...300... ...350... ...400... ...450... ...500... ...550... ...600... ...650... ...700... ...750... ...800... ...850...
|