.
(Восточная притча)
"...Раздвинул женщину — она мертва.
Выдохнул слово — мертвое оно.
Записал — стало еще мертвее.
Запомнил — мертвое, мертвое, мертвое.
Лег в могилу — и земля мертва.
Подумал о прошлом, подумал о будущем — пустое и мертвое, мертвое
и пустое.
Встал, ощупал дух, понюхал тело — мертворожденное, мертвоумершее.
Даже мысль — и та мертва, потому что о мертвом, о мертвом.
И пришла любовь, и убила все мертвое.
И поставила меня стеречь это мертвое.
Почему меня? — живых спросите.
Налейте чаю.
Санджар ЯНЫШЕВ
(Природа. Стихи. М., Изд. Р. Элинина, 2007, сер. «Классики XXI века»)
"Санджар Янышев — поэт знатный и восточный. (...)
Янышев объясняется притчами, как во времена Омара Хайяма или Абу-ль-Аля аль-Маарри."
Андрей КОРОВИН, лит. критик, культуртрегер. (Дети Ра, № 1, 2009)
Раз двинул женщину — она мертва.
Еще раз двинул – еще мертвее.
Вырыл хайяму.
Подумал о прошлом, подумал о будущем.
Вынул мобилу, записал, запомнил – мертвое, мертвое, мертвое.
Лег в могилу. К ней. Лежит. Мертвее не бывает.
Раздвинул. Ощупал, понюхал – пустое и мертвое, свежеумершее.
И пришла любовь.
Почему, вдруг, с ней? – живых спросите.
Не дают.
Чаю только наливают.
.