Студия поэтов
добро пожаловать
[регистрация]
[войти]
Студия поэтов > Раз и , два и...
2009-02-18 15:58
Раз и , два и... / Вадим Хавин (Vadik)

Расскажу, а
Ты послушай,
Как стучатся
Годы в темя,
Как шинкуют
Стрелки время,
Как обман тер
Зает душу…
Расскажу, а
Ты посмейся,
Как легко раз
Бить на части
То, что назы
Вают «счастье»,
Хоть накройся…
Хоть напейся…
Раз и, два и,
Раз и, два и –
Забиваем в сердце сваи.
Раз и, два и –
Забываем,
Для чего их
Забиваем…

Завтра день пой
Дёт на убыль.
Завтра Бог пой
Дёт на стрелку.
Нас порвут, как
Тузик грелку –
Вот те крест и
Вот те рубль…
Перестрою
Книгу Судеб
Раз за разом,
Раз за разом,
Мир накрою
Медным тазом,
Так как в нём ме
Ня не будет…
Раз и, два и,
Раз и, два и –
Разлеталися трамваи…
Раз и, два и –
Раз и, два и –
До среды не
Доживаю…



информация о работе
Проголосовать за работу
просмотры: [6802]
комментарии: [4]
закладки: [0]



Комментарии (выбрать просмотр комментариев
списком, новые сверху)

VKondakov

 2009-02-18 17:55
Такой разрыв слов, кроме как выпендрёжем и назвать нельзя. Он, выпендрёж, конечно, иногда полезен, формализм – это вещь! Но чреватая опасностью разлюбить в себе содержание...

Vadik

 2009-02-18 19:39
Да брось, Володя, никакого выпендрёжа... Всё это объясняется одним – моей специализацией... Я пишу песни – и, значит, ритмика и звук текста важнее любых общепринятых формальных правил "как писать карасивые сытихи". Согласись, осутствие знаков переноса, в общем-то, никакого "непонятия" текста не вызывает...

VKondakov

 2009-02-19 01:55
Ну, не знаю... Мне, всё-таки, кажется, что происходит какое-то насилие над языком, над словом:
тер
Зает,
раз
Бить, да и потом что, – два Бить? три Бить?..

Vadik

 2009-02-19 06:49
Кстати, Володя, насчёт
раз
бить...
Обрати внимание, что при том прочтении, которое ты предложил – "два бить, три бить..." – добавляется ещё один смысл, ещё один план, и он ничуть не противоречит "основному плану" текста... :-) Значит, задача решена корректно, и язык, я надеюсь, выдержит это насилие...


 

  Электронный арт-журнал ARIFIS
Copyright © Arifis, 2005-2024
при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна
webmaster Eldemir ( 0.007)