Студия поэтов
добро пожаловать
[регистрация]
[войти]
Студия поэтов > Лунная соната
2008-01-11 21:09
Лунная соната / Анатолий Сутула (sutula)

На лунной дорожке, рояльных клавишей,
мерцают лучи – готических рук.
Нотной страницы, неволю оставивши,
взлетел, над тщетою, щемящий звук.



В каждом мгновении, его колебаний,
неутоленная – жажда любви.
Звук продолженье Бетховена длани,
на тёмном челе – человечьей души.



Он в зале парит, словно ангел над прорвой.
Как небеса – над земной – суетой.
Я в третьем ряду, с перехваченным горлом,
и, вознесённой, над миром душой.



Как странно – печаль возвращает надежду,
В пространстве где звук выше ветреных слов.
И верится, вдруг, в белых, лунных одеждах,
на землю, с небес – возвратится любовь.


информация о работе
Проголосовать за работу
просмотры: [8509]
комментарии: [5]
голосов: [4]
(Njusha, NinaArt, krylo, jinok)
закладки: [1]
(NinaArt)





Комментарии (выбрать просмотр комментариев
деревом)

NinaArt

 2008-01-13 20:18
Я тоже сначала так думала, заглянула в орфоэпический – у Вас все правильно.
Возвращаюсь все время к Вашей мелодии.

sutula

 2008-01-12 23:46
Владимир, прочитал Ваш коммент и тоже засомневался. Заглянул в словарь С.И. Ожегова:
родительный падеж множественного числа имеет два значения – и "клавиш" и "клавишей". Когда работаешь над текстом, все получается автоматом. Такие промахи досадны и вполне возможны. Спасибо, что обратили на это слово мое внимание. С уважением, Анатолий.

VKondakov

 2008-01-12 21:02
...а не "клавиш" ли...?

sutula

 2008-01-12 10:16
Спасибо Вам, Нюша, за то, что заглянули на страничку и оценили. С уважением, Анатолий.

Njusha

 2008-01-11 21:24
"в белоснежных одеждах
в поруганный век
возвратится любовь"

пусть будет так хотя бы здесь!


 

  Электронный арт-журнал ARIFIS
Copyright © Arifis, 2005-2024
при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна
webmaster Eldemir ( 0.006)