Поэтические отзывы
добро пожаловать
[регистрация]
[войти]
Поэтические отзывы > Подражание > Где боржом?
2007-12-21 21:14
Где боржом? / Булатов Борис Сергеевич (nefed)



Оригинальное произведение:
2007-12-21 20:14
Опять / Татьяна Грин (tatyanagrin)

Рокотал раскатом грома
Колпаком своим звеня
Ехал с сена на солому
Вез к миленочку меня

Изукрашен безлимитно
С нимбом будто бы святой
Не пристижный, не солидный
И по имени шестой

Не стояла не сидела
И не делала дела
На других в себе глядела
И сошла
Опять / Татьяна Грин (tatyanagrin)


информация о работеЦикл: Пародийная солянка

Проголосовать за работу
просмотры: [12056]
комментарии: [14]
голосов: [1]
(Uchilka)
закладки: [0]



Комментарии (выбрать просмотр комментариев деревом)

Mistifikator

 2007-12-23 10:23
До ручки!:))
Это то, к чему стремлюсь. Получается, правда, редко...
Спасибо! :)

Uchilka

 2007-12-23 10:20
да и не надо мне свидетелей никаких, сама уже поняла, и почти сразу... кстати – я ж не требую от вас переделок, не так ли? потому что вижу, что перед тем, как стихотворение тут появится, чаще всего вы его доводите, что называется "до ручки":-)))))))
*Училко ваще не высокомерное, ано хочед, чтоб все! (почти цитата)


Mistifikator

 2007-12-23 10:12
Все мы – особая статья, Люда. Неповторимые. Не потому, что хорошие шибко, но... Неповторимые. И еще вздорные, самолюбивые, с куражом. Молодые – с амбициями. Не очень молоддые – усталые частенько, но тоже с амбициями.
Мы не пауки в банке, надеюсь.
Я переделываю стихи, Люда. Боря свидетель. Меня сердят чаще всего не замечания, как таковые, а недопустимо-высокомерный тон.
Кстати, к вам это почти не относится.:)))

Uchilka

 2007-12-23 10:02
ну, и кто ж тут из всех перечисленных реагирует не вполне адекватно на даже чисто товарищеские отзывы?
Нефёд за критику обычно благодарен;
Люда умеет стихи улучшать, потому критику приемлет;
Листиков – особ статья;
Мистификатор частенько сердится на критику и стихов не переделывает;
Пушкин ещё как переделывал;
А Таня за малейшее замечание обливает товарищей по перу как раз г-ном, из которого, как видно, целиком состоит... см. комменты стёртые и не стёртые

и как тут быть?


tatyanagrin

 2007-12-23 09:02
Да вы бы не озабочивались моими проблемами... Тем более, говорю же, очень трудно вас понять – какие-то детсадовские "сама дура", право слово, и за все время ни одного конструктивного замечания или взвешенного мнения – только покусывания. Очень уж сильно чем0то я вас разобидела...
Что мои стихи вам не нравятся – я поняла – можно не повторяться не волноваться так по этому поводу. Могу вас успокоить – они многим не нравятся, но врядли это является критерием того, хороши они или нет.
Вот ваши, например, мне нравятся – добротные стихи, профессиональные, сделанные как учили. Но ведь то, что они мне нравятся, не мешает им быть некоей "традиционщиной", словно до них не было Цветаевой, Пастернака, Мандельштама, Бродского.
Написаны грамотно, правильным русским языком, который я-то еще буду учить и развивать, а вы, похоже, нет – уже все, потолок достигнут.

Во, экспромтик родился, позволите?

Меня учили шагу и аллюру (или с одной "л"?)
Учили делать разные фигуры
Но я не лошать – это ни к лицу
Своей стезей бегу довольно ровно
Безвзлетно, безошибечно, бескровно
Освоив мне удобную трусцу

Я в поэзии без году неделя – вы не помочь мне хотите, а с говном смешать. Я, в отличии от вас, не всеядная – ешьте сами.

И если вы уже всё сделали, что должны были, то я еще только делаю.

Mistifikator

 2007-12-22 21:49
У Бори есть очень хорошие стихи! И у Люды, и у Тани. У Андрюши Листикова тоже случаются, да. У меня, грешного, и то прорываются изредка...
Лучше нас только Пушкин! Вежливо скажем мы... :)))

Uchilka

 2007-12-22 21:35
да она по всему не фуфло, в отличие от стихов некоторых здесь присутствующих:-))))))))

в отношении вас я умываю руки, поскольку сделала то, что должна была

уже без надежды на ваше понимание ваших же проблем,
Л.Г.

исчо расс скожу: учите рускава йезыка!
(объяснения о том)

tatyanagrin

 2007-12-22 13:26
Спасибо!

Что бы Вам такое сказать-то...)))
Ну, не такая уж я нетерпимая к критике и замечаниям, как Вам мнится и потвердить это могут многие.
С оценкой моих стихов Вами я конечно же не согласна. Сроду не возьмусь орать, что у меня всё шедеврально, но кооооое-что еееесть))). А сколько еще будет....

Ну и – Ваша позиция ясна, но вот объяснения о том, почему это пародия не ФУФЛО (а я именно таковой ее считаю, если воспринимать эти куплеты как пародию) я так и не получила.

Uchilka

 2007-12-22 13:07
хорошо, попробую объяснить... именно попробую, ничуть не будучи уверенной в результате...
*Училко часто затевает безнадёжные предприятия...

Татьяна, я подробно и внимательно посмотрела всё ваше творчество в этом журнале, ещё не общаясь с вами лично, и тогда слегка недоумевала, отчего же народ впадает в определённого плана транс... а уж познакомившись лично (виртуально, к счастью) с той неизмеримого масштаба вашей ревностью и непризнаванием собственных даже самых маленьких неточностей и явных поэтических промахов, поняла, что и у вас в Новосибирске, городе довольно высокой поэтической культуры, вас не научить... эх... ну, познакомьтесь с настоящими поэтами, вам же близко там, с Берязевым, например... может быть, в непосредственном общении что-нибудь поймёте, близкие примеры перед глазами чему-нибудь научат...
из всех ваших стихотворений, пожалуй, только "Пушкин и таракан" обошёлся бы без явных замечаний (что нас со Светой и насторожило – как будто не ваша рука), остальное – очень, очень и очень посредственно...
измените отношение к себе и другим, это первое и главное, только при таком условии тексты начнут меняться в лучшую сторону... аксиома

Uchilka

 2007-12-22 12:44
Училке всё нравится, если оно настоящее, тяжёлый рок тоже:-))))

tatyanagrin

 2007-12-22 12:42
Угу, не понимаю... Не понимаю, что, собственно, должна понять-то? Объясните.

Или у нас жанр пародии приобрел новые черты – когда берешь какой-нить стих и пишешь к нему любой другой свой, не имеющий с первому абсолютно никакого касательства, кроме того, что вот на одной страницке и одно сверху разноцветное, а другое с низу, для баланса?

Почему бы Вам, борис, было не взять тему пародируемого стиха, переподсветить по-другому его речевые обороты, поменять смысл (а не вообще его проигнорировать) и т.д. и т.п.)

nefed

 2007-12-22 12:32
Танечка не понимает – это её право. Я не врубаюсь в "тяжёлый металл", но тоже не чувствую себя ущербным. Но, как обещал, на поэзию Grin ставлю для себя знак ТАБУ в смысле пародирования.

tatyanagrin

 2007-12-22 12:08
Да ни фига)))

У меня яное и четкое описание, а пародия просто так – присказка алкоголика. Никакой связи, кроме размера и его усечения в конце.

Но Вам должно нравится – я знаю)))

Uchilka

 2007-12-22 12:03
а по-моему – хорошо:-)
как раз тот самый случай, когда пародия интереснее оригинала


 

  Электронный арт-журнал ARIFIS
Copyright © Arifis, 2005-2024
при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна
webmaster Eldemir ( 0.007)