2012-07-31 15:21 Дело не в слове, а в конструкции – лишние и какие-то неточные местоимения, поэтому некрасиво. Но, приношу извинения за неточность. И вообще за вмешательство. Благодарить Вам меня совершенно не за что – это не урок, а попытка разговора – увы! – неудачная.
2012-07-31 12:24 Лена, вы упорно пишете "ниспосланный", а у меня немного с другим акцентом восприятия "Сниспосланный"( не боюсь религиозного налета слова, несколько старомодного)."мой ниспосланный ты небесами"- некрасиво, неправильно построенную фразу не получается заменить.За преподанный урок, как обращаться со словом, – спасибо, да, и за тепло и уважение.
2012-07-31 06:51 слова теснятся как в приемной у посольства в чужие родины святые ходоки уставшие от ходиков на кухнях...
из удовольствий здесь любить и вечно кинутым овин обиды сторожить быть первым и красивей и добрее
откройте ей зеркальный коридор до звезд
в камины душ бросает то о чем другие уже не помнят и мы не люди ностальгия и светлый омут а не хомут послушников ума рабами бложья
синкретизм ощущения мира всегда трудно воспринимать критинизмом критики от станка... Но у балетных станков это понимают..Мир..многоярусен, а заточки металлических ..это работа...Трудная и дорогая...
Мне нравится искренность и тепло...в красках слов, не потому что я тоже еще помню, как это Ждать..А потому что – главное в стихах не слова а рефлексия отклика...У меня реакция пошла!
2012-07-30 21:06 Нина, знаете, я читаю Ваши стихи и возникает такое ощущение, что Вы со словами пытаетесь обращаться, как с красками. Краски можно свободно смешивать в любых пропорциях и им ничего. Или пластилин можно мять, скручивать – он совершенно податлив. Но язык, слово – это совершенно другой материал, с ним надо в большей степени считаться, что ли.... Его нельзя просто эксплуатировать, к нему надо прислушиваться – чего он хочет от тебя. Как-то так... "Ниспосланный небесами" – это "богатая оценка", хотя и несколько чрезмерно пафосная (но это уже субъективно). Но "мой ниспосланный ты небесами" – это объективно некрасиво, неправильно построенная фраза. И богатая оценка, выраженная некрасиво, ломаным языком превращается в свою противоположность. Пишу это все не для придирки, а потому что неравнодушна к Вам и надеюсь быть понятой. С теплом и уважением,
2012-07-30 18:26 Лев, как скуден мой ум, мне "мой сниспосланный ты небесами" – такая богатая оценка любимого человека! Ну, слава богу, только графоманская... Спасибо! а по поводу "правды" и "истины" – остаюсь на своем.
2012-07-30 17:14 Знаете, Нина, стихи не философский трактат, где каждое понятие имеет вполне строгое определение. В стихах все же первично восприятие, а не осмысление. И философский спор о понятиях остается вне рамок стихотворения, как такового. У Вас строка мною (и не только) воспринимается, как масло масляное. Возможно, есть и другие мнения, что вполне нормально. Но я поделился своим, что тоже допустимо.
Что касается фразы мой сниспосланный ты небесами – то она, на мой взгляд, за пределами добра и зла. Она просто графоманская...:)
2012-07-30 13:43 Леночка, пошла к ученым, вот что пишут: "В русской культуре «правда» противопоставляется «истине». Выявлены и описаны специфичные характеристики данных концептов: неизменность истины и вариативность правды, объективность истины и субъективность правды, объект регулирования – внешний образ мира для истины и внутренний мир для правды, обобщенный характер истины – конкретность правды. «Истина относится к образу мира. Она констатирует его вечную и неизменную норму. Правда относится к человеческой жизни – ее аномалиям, сбоям, случайностям, неожиданным поворотам, с одной стороны, и к внутреннему миру человека, его мотивам, мыслям, чувствованиям, правам и претензиям – с другой» (там же, с. 621). Различна направленность концептов. Правда идет изнутри во внешний мир, а движение истины направлено из внешнего мира к познающему субъекту (Шмелев, 1995, с. 55)." Спасибо!
2012-07-30 12:08 Нина, мне кажется, тут Лев прав (и не субъективно))). Правда – происходит от слова "правь" – небо, божественная область. Первоначально это слово звучало едва ли не "выше", чем "истина". Советская пропаганда его несколько дискредитировала, но не настолько, чтобы приравнять к мнению (субъективному суждению). По Далю это, в общем-то синонимы : link "Ниспосланный небесами" – нормально звучит. А "мой ниспосланный ты небесами" – режет ухо. "Ты" – лишнее. Вообще трогательный образ, теплый. Но мешают такие моменты действительно.... Простите, если что не так.
2012-07-30 11:50 Лев, даже интуитивно можно понять, что "правда" – субъективна, а "истина" – объективна.Это далеко не одно и то же, тем более, в русском языке. Вы знаете, до 100 литров сока весной дает одна береза.Здесь метафора-выплакала она за меня. "сниспосланный небесами", вот, так без цензуры и пишу, осмелилась выпросить ЕГО у богов.Сниспослали...Спасибо!
2012-07-30 06:52 А чем правда от истины отличается? Сердечные струны, плачущие березы? Нафталинно, однако... А фраза мой сниспосланный ты небесами показывает, что внутренний поэтический цензор у автора напрочь отсутствует.