Студия писателей
добро пожаловать
[регистрация]
[войти]
Студия писателей > Горбатый
2009-10-20 21:59
Горбатый / Джед (Jead)

ГОРБАТЫЙ 

 

Эстрагон… 

какой запах… тонкий колющий... отрезвляет будто это был нашатырь  

и еще долго длится послевкусие словно у мяты или полыни… 

шестнадцать регистров по двадцать четыре тона в каждом имеет запах  

сильнее – вонь  

но у нее лишь восемь тяжелых октав по шестнадцать адских клавиш  

вонь подобна органу – самые грубые ее 

звуки идут от тех педалей на которых 

стоят ноги  

они рождают мощь  

если взять вонь в тротиловом эквиваленте 

то всякая помойка – чудовищный по силе взрыв  

вонь метро являет собой бесконечный хорал настраиваемых перед концертом голосов  

подъезд это симфония  

скорее опера острая пряная игривая  

«Волшебная флейта» Моцарта 

с мочой окурками мусоропроводом 

это действующие лица 

и каждая черная клавиша запахов удивляет своим смещением 

если запахи играют свою сюиту только на них, на черных  

получается китайская музыка 

 

Ах, как же пахнет эта трава… 

- Какая трава? 

- Спи, дура… 

Я. Кажется. Говорю. Вслух. олух. вслух. неслух.  

- Кто? 

- Трава, любимая, трава…она имеет такое название…дура-трава… 

- А… 

Букет этот... стонет, взмывает мяукающими руладами и бьет в гонг, 

трещит и ахает литаврой, наращивает ритм молоточек – это пекинская опера. 

Красно-желтый осенний букет трав. 

Это День любования Луной…главный праздник черствеющего октября… 

 

«Любимая»… 

Она воняет 

на три регистра 

да 

около того 

это еще терпимо 

хорошо что она работает не на рыбозаводе 

рыба воняет на восемь октав 

и кажется еще две-три ноты сверх того 

жена работает в милиции 

пишет стихи... утонченная натура 

тонкая организация, не перебиваемая и зубной пастой 

 

моя жена занимается мигрантами 

сегодня у нее было много китайцев поэтому их уходящая вонь немного дополняет букет трав на столе  

Осторожные В Поклоне давали ей свой троянский бакшиш 

хрустящий жестокой правдой  

он пахнет героином свалявшимся в муке 

Она знает но она занимается не героином Это не ее дело 

 

Ее дело миграционная карта фото паспорт и купюра лежащая в нем 

Моя жена продает жизненное пространство воздух землю квадратные и кубические 

унылые серые загаженные мусором  

метры бытия более нам уже не нужного 

а я ее бывший клиент 

 

при передаче пакета с анашой не повезло там оказалась взрывчатка и 

мне фартануло тем что анаши-то все 

же не было меня отмазала она вылечила 

помыла почистила и забрала себе  

У меня начались бессистемные выбросы 

чутья к запахам затем они переросли в 

систему в музыку в отсутствие знаков препинания и восторг не чувствуемых 

никем регистров тонов и полутонов как положено тон-тон-полутон… 

Я никому не нужен 

Нюхать в этом мире... это не привычно не 

делает чести  

Сомелье и дегустаторы поднимут на смех у них образование у них опыт за плечами и в каждом кармане 

лежит еще по кусочку опыта про запас 

это элита секта мафия одновременно  

а ведь эти несчастные умопомраченные клоуны самовлюбленные мэтры 

корифеи и просто ублюдки при великом деле не чувствуют даже двух регистров  

в упор не чуют я бы пошел собакой 

к саперам но кто ж меня возьмет… 

Собак кормят мясом а мне что дадут? 

По шее… 

Я тот который не желанный не уместный отсутствующий в списке у меня даже нет 

документа о том что я умею нюхать слышать и видеть то что не видит никто  

я не подтвержден не существую 

Замят уничтожен списан на берег положен в гроб 

Мы читаем книгу 

в мягком коммерческом переплете 

требуется сказать раскрыть тему 

своими словами 

чем так хорош автор зюскинд 

чем он так хорош 

чем 

что он понимает в запахах 

этот вопрос не имеет значения 

он признан 

и книга воняет 

мышами 

не надо выдумывать чушь 

это она мне сказала 

не выдумывай 

 

она спит… 

 

Вечером мы читаем ее стихи 

милиция пишет неплохие стихи  

обо всем 

она обливает медом и патокой восходы 

закаты смерть море  

несчастную раздолбанную насмерть ядовитым поэтическим тщеславием Луну 

облака да да конечно облака туман 

опять облака журавли  

вечность 

Бога Создателя березки ивы 

звезды дождь снег небеса  

александровский столп неву 

облака 

лето зиму осень осень осень осень 

осень  

ладно весна 

сон звон  

стон 

 

Сегодня она читала мне про убитого инка 

конкистадором конечно убиенного 

жалостливое похожее как всегда на все то 

что уже было 1000 раз  

Бедный инка рваная резинка ехал через реку сунул греку руку суку шлюху тварь… 

Может она когда подохнет, а ? 

А может я, а? 

 

Кто-то из двоих должен перестать… 

Это я… 

Кинжал воткнуть два раза повернуть …опять стихи как…как стихи будто как… 

 

Как? 

Жить? 

 

Запахи невозможно описать  

сыграть по нотам воспроизвести  

мир этот существует только в моей голове больше нигде его нет и нет доступа к 

нему ни у кого и 

нет спасения от этой жизни потому что страшно умирать 

преврати меня в запах в огонек в дым 

ты кто видит все  

почему ты так делаешь всегда из века в век из жизни в жизнь  

давая драгоценность и отбирая смысл  

даришь вселенную а не даешь радости 

да я сам виноват  

не знаю в чем но это точно я  

и теперь мне жить и наслаждаться тем что дадено  

закрывая глаза на все остальное 

которое имеет меня каждый день сует мне вонючие ватки в нос 

чтобы я перестал чувствовать 

издевается дает мне надменные пощечины и хмыкает довольно глядя как я умираю здесь но … 

Они не знают, что я также живу и Там.. 

В городе и квартире которых для них не существует, и не будет  

существовать никогда. 

Я единственный житель своего мира. 

Он принадлежит мне и каждое утро я открываю глаза  

и ухожу в него на весь день, 

оставляя там, у вас, вместо себя злобно-вежливого клоуна 

стеснительного спесивца косноязычного 

краснобая 

урода с горбом… 

 

А вы куда-то идете…куда это вы идете? 

Ах, что за вопрос…на кладбище, конечно. 

Не ходите…не спешите туда – там плохо пахнет... 

 

не проходите мимо. 

потрогайте мой чудесный горб. 

 

и будет вам счастье… 

 


информация о работе
Проголосовать за работу
просмотры: [9061]
комментарии: [24]
голосов: [5]
(Awgust, NinaArt, Antosych, MSI, zero)
закладки: [0]



Комментарии (выбрать просмотр комментариев
списком, новые сверху)

Jead

 2009-10-21 08:16
Спасибо за оценку! Я только учусь...)))

NinaArt

 2009-10-21 11:52
Если б не это странное форматирование и отсутствие знаков препинания! Вообще-то такое обостренное чувство обoняния -психическое заболевание. Вы очень точно передали это пограничное состояние человека. Учитесь на здоровье.Браво!

Jead

 2009-10-21 13:14
Что касается форматирования и знаков препинания – то оказалось , уже после, что если форматировать
по самому выдуманным, но соблюдаемым, законам, то знаки препинания не нужны точно так же, как и в
отдельных стихах, и в принципе можно хоть роман так написать – главное: на первых 2-3 страницах задать этот ритм, дать понять эти правила. Дальше сознание все воспринимает нормально. Если это отсутствие знаков сочетается с форматированием строк.Тогда обрывы строк начинают выполнять функции
знаков, а еще можно кое-что с буквами делать, чтобы и тут были как бы знаки препинания.Ну это, не манифест, конечно – дескать! айда все писать без знаков! это тоже было, естественно. Нет, просто один-два раза за всю жизнь так можно написать, почему бы и нет? В тексте этого здесь мало – такого осмысленного форматирования, но я знаю – как его надо делать. Научился сегодня. В коротком же рассказе о человеке на грани психического срыва – такой ход уместен и допустим. Тут и менять уже не надо ничего. Ну, а что касается психов – то их не надо бояться.) Они, и в вправду, наделены бывают способностями, однако они часто ничего не значат, потому что одних способностей для реальных достижений – мало.
Чтобы закончить рассказ – теперь осталось переформатировать и добавить 10-12 точных слов, словосочетаний, убрав временные, дежурные, плюс немного поправить кое-что в стилистике...
Хромает у меня как всегда)))Хромой, блохастый, горбатый...ну что за автор такой!? Впрочем, "горбатый" – это не я)))Это ЛГ. Он выдуман, конечно, как и все обстоятельства.

NinaArt

 2009-10-21 21:01
"Ну, а что касается психов – то их не надо бояться.)"
Не боюсь я, потрусь о горб на счастье!
Что касается перевода японцев ( Ваш последующий диалог) , а Кобо Абе? "Женщина в песках". Очень...

Jead

 2009-10-21 22:42
Да, не только Абэ силен, хоть уже давно "прожеванная" литература, времен советского литературного голода, журнала "Иностранная литература" нарасхват)))Просто плохо их переводят и всё. Слишком плоские, прямые тексты, хотя есть и глубина(хоть отбавляй), и мысль. Переводчики не тянут.
Ну вот , говорят, Мураками все же перевели неплохо. Все меняется...
Но есть посильнее Абэ в японской литературе, Акутагава Рюноскэ, например.
Очень такая ...пронзительная нота в японской литературе. Хотя, на вкус и цвет...)))

Jead

 2009-10-22 07:55
Однако, человеку, отрицающему (или не ведающему) величие Акутагавы – не плохо бы знать, что Рюноскэ – это "ихнее всё"))) Более того, он и наше(общечеловеческое) всё – тоже. И перевели его давно и неплохо.Но если говорить о японской литературе "после" Акутагавы – десятка четыре наберется имен, среди которых Киндзабуро Оэ, Кобо Абэ,которых у нас тогда печатали – не самые сильные писатели.
А насчет перевода: даже если взять "Женщину в песках": в японском тексте существуют подтексты, которые при переводе 1:1 были утеряны, не заменены на русские аналоги, (что, по большей части и невозможно) и в результате чего возникает впечатление, что все наворочено ради одой только мысли.т.е. вместо складывающейся мозаики смыслов – получилась достаточно плоская да еще и статичная картина. такие тексты всегда сложно переводятся.нужна куча сносок, по хорошему-то,
как у Л.Кэррола в "Алисе", но для этого переводчик должен понимать -что переводит, быть наполовину японцем, быть "в курсе" событий, шуток, всего, что обыгрывает автор.таких людей единицы, и бывают периоды, когда их вовсе нет. Абэ не повезло. в СССР их или не было тогда, или переводили не те.


Jead

 2009-10-22 08:10
Причем уровень подтекстов таков, что, скажем по фразе "подбитый генерал" вы, переводчик, должны не только догадаться , что речь идет о Руцком, скажем, но и перевести еще это как-то, а если перевести невозможно – то дать сноску. Очень это сложное дело, тем более дистанция в культурах и смыслах – очень велика. Чаще всего эти фразы переводятся 1:1 и читаются как загадочные метафоры)))

Antosych

 2009-10-21 13:24
Интересная форма и содержание!
Жму руку,
Толя.
:)

Jead

 2009-10-21 13:31
Спасибо! В самом начале все, конечно...до полного совершенства еще долго топать...но виден уже его краешек, как бы так его ухватить и не порезаться?))

kuniaev

 2009-10-21 16:34
Парфюмер, однако... Русский, рефлексирующий.

Jead

 2009-10-21 18:06
Похоже, но не специально.))) Я такое не читаю. Не нравится. Интереснее рефлексия – когда она на что-то выводит дальше. Здесь не выводит. очередная учебная работа. будут еще 2-3. Потом заткнусь надолго. Наверное, "Стольпара" надо добить. Он легче идет. Да и готов вроде как. На одном читательском сайте выложил "Китайца" – думаю, фига с ним, что полусырой – что скажут-то: интересно? Мураками говорят...))) Но как-то радостно говорят, не в обиду. А у меня его книжка стоит уже месяц, никак не прочесть. Теперь прочту обязательно. Заинтриговали...))) В продолжении "Стольпара", которое было написано несколько лет назад, т.е. раньше начала есть такая фраза: "Дождь такой, что рыбы плачут". Пришлось убрать. Неделю назад у Павича вычитал 1:1...))) Куда не ткнись – всюду сидит классик в кустах. И говорит "занято"))) Так что корабли лавировали лавировали да все равно хоть одним лаптем да в чей-то огород. А то и всеми четырьмя. Но не беда. Задача другая была. Она вообще сейчас от темы далеко. Нужны способы существования персонажей, способы,
техника их прорисовки, язык, в общем.


kuniaev

 2009-10-21 19:12
Так говорите: "такое"... Не нравится? Это вы как писатель или как читатель? Хотя, странно бы было бы в человеке такое раздвоение. Отличный роман, читается одним духом. Вы же сами ратуете за увлекательность.

Jead

 2009-10-21 20:03
Раздвоение-нормальная вещь, как и расчетверение, расшестерение и т.п.))) Как читатель, конечно,
рассуждаю: исключительно вкусовые пристрастия, а как писатель – конечно "за": отличная книга, все что надо для бестселлера там есть, уровень – очень высокий, не халтура, читал фрагментарно, но я не могу много вот именно "такого" читать. даже не знаю как объяснить. Рис люблю, макароны нет. Вот примерно так. Итальянцы скажут: идиотто. А если наоборот: корейцы скажут: мачжёри. Не угодишь. Меня тащат латиносы: Борхес, Кортасар. Павич, хоть и не из них, но тоже хорош, но надоедлив. Как-то он быстро все сказал. Японцев плохо переводят у нас. Европа, кажется, со времен Н. Саррот как пошла по кругу, так и не может остановиться. Хотя пишут убийственно хорошо. Идеи нет. Мне, как бывшему юному пионеру "без идеи" не читается.))) Когда у них концептуальщина пёрла – так было доже интереснее. Хотя и видна была нарочитость темы. Вот как у "Пинк Флойд" стена рухнула в Берлине -так и отрезало концептуал. В ходу уже была другая тема: восточный немец в кабаке хлопает по спине западного и говорит: – Мы теперь одна нация! А западный говорит: – Да? Мы – тоже... Вот это главная тема в европейской литературе: – Мы все люди! – Да? А я-это Я... И мне от этого: плохо(хорошо, по фигу, противно, радостно, божественно, весело): ненужное зачеркнуть. Я и они.
Мы и они. Они и они. Мы и мы. вот такой набор тем, тоже как у нас в России, только свой вариант.
Утрирую, понятное дело, но где-то так в принципе. не все еще переводят, поганцы. Есть там, конечно корифеи, но их почти не переводят. Заумно, "много букоф" (кого-то мне здесь эти фразы напоминают))))Русская классика – эталон, она не воспринимается (как иная классика): чем-то историческим. Потому что свое родное. Но ее нельзя даже пытаться повторить. Обречено. Линия жизни только вычерчивается. Но по ней еще пройти надо))И не свалиться. А увлекательность – это в очччень широком смысле. Увлечь можно и мыслью, и ее трансформацией, ее жизнью в произведении, не только сюжетом, например или нестандартной темой. Я примерно знаю, что нужно мне, например, но это пока еще не под силу. Слишком сложно все удумано. Может стоит упростить? Посмотрим...

Jead

 2009-10-22 13:13
Насколько все меняется в сознании, речи, и, следовательно и в восприятии человека: подходит чадо шестилетнее ко мне сейчас и говорит такие слова:"я в игре две ненужные функции отключил, потому что послания я могу и в чате посмотреть через F2"...))) Конечно, в таких условиях – глупо запрещать,но надо ограничивать,и -совершенно обязательно- приучать к творчеству: рисункам, сочинению, музыке, к книгам, к чтению. Если этого не делать, то вырастают компьютерные уродцы, которые на понимают Пушкина и Шекспира. И их УЖЕ полно. Умные лицо, 25-30 лет, высшее образование, программист. Совершеннейший урод. Полно таких на форумах, в чатах, в жизни. Ладно еще, не понимают литературу, они еще и не несут в себе то, чему она учит. Человек гробит жизнь свою, а при соотв. обстоятельствах и чужие жизни. Вот так. Чем не темя для исследования? Уничтожение мудрости с помощью ума.

Jead

 2009-10-22 13:20
Подводя итоги своих учебных работ, хочу сказать, что с темой-то , как раз, я определился: она звучит так:"УНИЧТОЖЕНИЕ МУДРОСТИ С ПОМОЩЬЮ УМА". А вот какие там будут персонажи, сюжеты язык – это еще предстоит определить. Тогда будет что-то цельное.

Jead

 2009-10-22 15:03
А по форме – это что-то вроде "руководства пользователя" – отсюда и название темы такое, дебиловатое, как название инструкции: руководство по уничтожению, но с персонажами, со сквозным действием, возможно даже с 2-3 "сквозняками". Сейчас не это важно – важно уйти в форме от Павича и Кортасара, Дос Пассоса иже с ними.Есть такое упражнение для 1 курса – взять спичечный коробок и спеть на 3-4 голоса оперу, используя в качестве либретто текст этикетки. Здесь задача обратная – написать целый эпизод книги по мотивам текста этикетки со спичечного коробка. И так далее. Роман-схема о схемах уничтожения разума, имеющихся в распоряжении человеческого ума. И в результате действия этих схем – получается замечательный просто типаж: эрудированный, грамотный, знающий, осторожно живущий, отстраненный от чувств, сочувствия, изворотливый, врущий себе и людям на каждом шагу, эгоист, самовлюбленный тип, с набором недалеко идущих способностей, воспринимаемых им как талант, что он постоянно и внушает: себе и тем, кто ведется на это(многие), такой ненастоящий человек. Виртуально мудрый. Виртуально талантливый. Виртуально нужный кому-то. Скользкий, расчетливый... сетевой игрок в жизнь. Человек играет в человека, являясь при этом примитивной биологической машиной,подключенной к компьютеру и сети. Потому что человек- это эмоции, чувства, поступки, необходимость другим людям, мудрость, талант, стремление, энергия движения. У робота этого ничего нет. Но он может писать научные работы, стихи, прозу, общаться, убеждать, профанировать, парить мозги, притворяться, имитировать, вводить в заблуждение, разводить...ну, дальше вы все знаете.
Однако, некоторые могут подумать, будто в этой теме есть что-то от знакомых вам персонажей Арифиса? да нет, что вы – это слишком наивно-так думать. Арифис – лишь маленький кусочек виртуального мира.Носителей того и другого здесь хоть отбавляй, но образ – это собирательное. Это сильнее реального, иначе не прошибет. Да и уже имеющиеся лит.персонажи тут не при чем. Крошка Цахес пусть себе гуляет. Он и сотой доли тех возможностей влиять на людей, на их податливую психику – не имел. Так что времена и персонажи – другие. И зло – другое. Зло – в смысле последствий, не в смысле чего-то изначального. Сложно? Да. Но я никуда не спешу. Изучаю.Записываю. Обдумываю. Что-то получится. а что – посмотрим. Всего доброго, спасибо за оценки!

MSI

 2009-10-22 18:20
Вот, вот, читать комментарии гораздо интереснее чем текст, хотя тоже мешанина то в себя залезет , то опять в литературщину, хотя и новую... В словах блудит в мыслях заблуждается, но синтезирует и местами пробивается нЕчто , хотя не совсем новое, точнее даже затёртое уже , но есть сквозняк сознания..., насквозь прошивает подсознательными рефренами, странно есть талант, есть мысль, но чего же нет? Нет страха.Слишком уверен, сомнения дарят истину, слишком кайфует от себя самого, не кайф а любовь бы... с болью и желанием с нереализованностью и неопознанностью с неутолимым утолением , жаждой, недовольством невыраженностью, страхом наконец перед невозможностью передать непередаваемое... Не хватает...

Jead

 2009-10-22 18:54
))))быстро только кошки родятся)))автор 8 месяцев как автор))) рано еще крыть крышкой так, чтобы никто не пикнул – откуда такие силы в таком возрасте? "кайфует" от самого себя – нет. нету этого.
есть текст изнутри, который потом долго правится, мутирует и становится очень сильно – другим.
Это набросок. Внимание! Ошибка! – автор=ЛГ. НЕ =... Он-это он...Я-это они (которые во мне).
Большая разница. И путаница немалая. В остальном: нет тотальной гармонии текста. Есть куски гармонии пришитые друг к другу словами. Дисгармония исчезает в результате кропотливой работы над текстом. Есть надежда на это.

MSI

 2009-10-22 20:57
А что такое "быстро"? Когда это началось когда динозавры вымерли, когда Царя расстреляли, когда? Неужели когда первая буква, да на чистый лист... Восьмимесячный автор? Надо было перестать быть человеком и стать автором, надо ли было, автор текста который "изнутри" пишется, так что же делает автор? Текст изнутри, снаружи, из вне через – никто не знает, а становится сильно другим, по всей видимости благодаря восьмимесячному автору,так может выгнать его автора, чтобы не портил, не дорос ещё до того, что изнутри...

Ладно, это бред наверное, извините, просто понравился ваш поток сознания, решила поделиться своим.:)

Jead

 2009-10-22 22:24
Мне понравились ваши комментарии – они глубоки,образны и объективны тем, что в них есть
душевное движение, направленное к автору, а не к самому себе, о себе и для себя. Как обычно пишут))) Мне очень приятно, что именно ими заканчивается та ступенька, на которой я находился, когда зашел сюда. Надо писать книги, идти к ним, но эта дорога лежит не через флуд и драчки на сайтах))) У кого есть такое хобби – пусть развлекается глубокомысленно. Да я, собственно, и не думаю так вот уйти и затеряться))слон в посудной лавке – не затеряется:) к тому же еще есть пара работ, но я уже где-то не здесь, есть такое чувство. Все меняется:) Все растет но не все вырастает)) Поживем-увидим. Спасибо вам! И добрым умным талантливым людям, они здесь были есть и будут


Golavljev

 2009-10-23 02:22
Согласен с вами MSI, что это бред, и с вами Jead, что талантливые люди были есть и будут :) – только не здесь...

Jead

 2009-10-23 10:54
Когда лень читать – тогда всё: бред. И все – балбесы, кроме себя любимого. Пишут "дураки" рецензии на бред, ставят голоса за бред. Да? Вы, вот тоже отдельный голос заслужили, медаль даже "за бред", который вы тут пишете всем. Частушки там...:) читали, ага...умно так, что слезы наворачиваются)))
"А вы – класик? А вы?" )))
Я очень внимательно перечитал местных авторов и не думаю, что прям-таки все: бред.
И талантливых нет. Есть, конечно. Имен называть не буду,дабы не обижать других, ищите сами.
Или НЕ ищите. Если лень. Им-то все равно. Что лень ваша, что ваши "диагнозы". Да, хорошего мало, к сожалению, но оно, все же, тут было, есть, и ,тем более – будет, куда денется. Это не галерея славы бессмертных, это – студия, здесь люди учатся, пробуют себя : даже те, кто себя мэтрами считает ошибочно. Или "критиками последней инстанции")))

Jead

 2009-10-24 07:17
Существует одна особенность: я выкладываю здесь именно то, с чем экспериментирую, т.е. не совсем готовое, с определенной целью, конечно. Я выкладывал тут готовое: киносценарий "Марта и десять апостолов" – не читают, много букоф. Большой фрагмент повести выложил-мало читают по той же причине. Достаточно слова "повесть". Но ведь именно на эти готовые тексты и приходится в других краях Интернента – все внимание, положительные отзывы: как от читателей, так и от писателей. С ними-то все в порядке.Там другой язык, в большей степени описывающий событие, чем вскрывающий его изнутри. Хотя фрагментами там и такое есть.
Получаются очень даже "веселые" картинки: писательскую студию можно просто убрать – никто не заметит, хотя в других местах 1 только рассказ имеет уже 2600 прочтений (помнится, Ната даже не поверила, думала, что я ей враки рассказываю))) – давал ей ссылку). Вот и получается, что готовые большие произведения тут нет смысла выкладывать вообще. А из коротких у меня только "Кролик" готов
который тоже, кстати, лидирует – где только можно, сайтах на 15-20-ти. Здесь же пришлось мэтра вызывать – чтобы дал свою оценку))) а то бы затюкали. И это-специфика. Здесь не видят произведение – здесь видят автора (за редким исключением: это видно по комментам), и получается не студия, а обывательский базар. И очень возмущаются, когда об этом говоришь)))А об этом не говорить, а орать надо и принимать меры, чтобы был интересный ресурс, а не междусобой с лобзаниями и драчками. С развернутыми оценками, а не брошенными с барского плеча "фигня", "бред" и т.п. Можете попробовать – возьмите какого-нибудь классика, малоизвестное что-нибудь и выдайте под ником. ПосмОтрите-как его "размажут". Но 3-4 человека похвалят обязательно.))) В общем, то же соотношение. Поэтому важнее – что именно говорят те, кому доверяешь. Ради этого и выкладываю все эти спорные опусы. А в прозе – надо приглашать авторов и грамотных читателей поштучно, давать им голос, возможность комментировать, тогда что-то изменится, оживет. Да так и будет, я не сомневаюсь. На все нужно время.

zero

 2010-10-25 01:00
психоделика..как действенное средство борьбы с шлифовкой на современном этапе..
Раздробленность повествования все равно не создает эффекта шизофрении..Это как алкоголик никогда не признается, что он...зависим..
Вывести из подсознания сколки себя, чтобы остаться с главным, и выбросить му-сор...
К сожалению, у меня давно не было таких приступов, а я по ним скучаю...
Когда поток слов льется спокойно, как вечернее небо в шоколадном ореоле сепий..

Есть просто фантастические строчки
я их бессовестно зову своими – близкими конструкционно и внутренне, по неведомому кинестетическому созвучию слов –

Красно-желтый осенний букет трав.

Это День любования Луной…главный праздник черствеющего октября…

Спасибо,Jead...

Вы у меня на карандаше в листах. Перечитываю, правда увы редко..


 

  Электронный арт-журнал ARIFIS
Copyright © Arifis, 2005-2024
при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна
webmaster Eldemir ( 0.014)