Студия поэтов
добро пожаловать
[регистрация]
[войти]
Студия поэтов > И вот я вышел...
2009-03-11 16:26
И вот я вышел... / Гришаев Андрей (Listikov)

И вот я вышел, и иду
К тебе дорогой постепенной,
Прозрачную неся беду
В уме, как тот военнопленный.

И вся дорога предо мной
Лежит, меня не узнавая.
Холодный свет летит, прямой.
Дорога, словно луч, прямая.

И птица крикнет: «он идёт!»,
И я свои шаги услышу,
И я лицо твое увижу,
И что-то вдруг произойдёт.

И что-то вздрогнет в тишине,
Как будто та беда живая
Проснулась заживо во мне,
Себя во мне не узнавая.

информация о работе
Проголосовать за работу
просмотры: [7940]
комментарии: [9]
голосов: [1]
(Uchilka)
закладки: [0]



Комментарии (выбрать просмотр комментариев
списком, новые сверху)

Ivyanskaya

 2009-03-12 01:39
Знаете, я думаю, это хорошие стихи, но я бы меньше использовала бы деепричастия (так в третьей строчке "неся" поменяла бы на "несу"), меньше бы использовала указательные местоимения, потому что в "ту" беду уже не верится (форма подсказала). Спасибо!

Listikov

 2009-03-12 09:33
я тоже думаю, что внутри это неплохие стихи, но писалось это как упражнение, без вдохновения, так сказать.
поэтому и суд над этим простой.

Listikov

 2009-03-12 09:34
а точнее, без любви

MakSamr

 2009-03-12 08:56
"И вот я вышел, и иду" – может заменить на "я иду"?
"тот военнопленный", "та беда" – в строчках не хватало по одному слогу? Зачем было добавлять именно указательные местоимения?
Последнюю строфу, если вытянуть в предложение, то:
"И что-то вздрогнет в тишине, как будто та беда живая проснулась заживо во мне, себя во мне не узнавая." О_о – стилистическая ожибка, не говоря уж о "проснуться заживо".

Listikov

 2009-03-12 09:38
и иду – по смыслу лучше, хотя по звуку проигрывает.

тот, та – это я на самом деле отсылаю к другим своим стихам, это абсолютно непонятно, так что использование этого текста сугубо личное.

"проснулась заживо" – не согласен абсолютно, да, формально ошибка, но нельзя подходить с формальными критериями ко многим (и великим) стихам, там немного другие законы. мне чутье подсказывает, что эта фраза здесь на месте.

насчет "О_о" не совсем понял... поясните, пожалуйста.
спасибо большое!

MakSamr

 2009-03-12 10:26
Относительно "О_о". Стихотворение, по-моему, довольно сумбурное... туманное...
Не могу разобраться в системе образов: "прозрачная беда", "постепенная" и "прямая" дорога, "холодный свет", кричащая птица (почему птица?)... То ли всё условно и важна только "идея", то ли стихотворение не доработано...
"Беда" звучит неестественно, слово есть, но оно остается словом... если Вы понимаете о чём я?
Ещё одно. "Нести беду в уме" – это думать о ней? "Нести в сердце" – переживать, страдать и т.п. А в уме?
"это я на самом деле отсылаю к другим своим стихам" – Ваши стихи превращаются в некий бесконечный монолог, торопливый и понятный только тем, кто начал слушать его с начала. Не пора ли приостановиться? Любое стихотворение должно быть самодостаточным, если оно не является частью цикла или поэмы, и абсолютно ясным и понятным любому "прохожему"-читателю (на мой взгляд).
А бывает "мёртвая" беда? И может она "проснуться"? А "проснуться замертво"?

Lenn

 2009-03-12 09:13
"живая.. заживо" – и правда шо-то не то. идея нравится.

Listikov

 2009-03-12 09:39
мне-то нравится.
а идея как раз не вышла достаточно из тени, так что...

Lenn

 2009-03-12 09:14
идея стихотворения. "это что-то мудрее меня вырастает во мне".


 

  Электронный арт-журнал ARIFIS
Copyright © Arifis, 2005-2024
при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна
webmaster Eldemir ( 0.007)