Студия поэтов
добро пожаловать
[регистрация]
[войти]
Студия поэтов > ***
2008-07-03 23:39
*** / seyrios

Персики в цвету.
Воздух и чист, и сладок.
Мяч летит в окно.

***

Птицы на заре
Обсуждают, где бы им
Раздобыть еду.

***

Скрипач играет
В ожидании грозы.
Начистил туфли.

***

Миндаль отцветал.
Нежный, в мою чашку он
Капнул горечью.


информация о работе
Проголосовать за работу
просмотры: [8188]
комментарии: [14]
голосов: [1]
(AlexDalinsky)
закладки: [0]

хокку – проба пера)


Комментарии (выбрать просмотр комментариев
списком, новые сверху)

Antik

 2008-07-04 21:00
Персики в цвету
Обсуждают, кто бы им
Начистил туфли
*
Птицы на заре
В ожидании грозы
Капнули горечью
*
Вот чёто мне кажется, что это форма както в русской поэзии чужеродно смотрится. Может японцы...ну у них язык по другому устроен...ну может переводы так делать...а самому?? не знаю, смысла нет. Конечно, есть весчи и пострашнее – нпрм, палиндромы...тоже стихи, кому что, да???))))



seyrios

 2008-07-08 20:00
Возможно, но ведь стоит пробовать!.. не так ли? ))

Antik

 2008-07-08 21:12
Видимо у японцев это поэзия...у нас – нет)

seyrios

 2008-07-08 23:50
Справедливо. Впрочем, Ваше упоминание палиндромов меня несколько утешило. Вроде, ещё не всё пропало )

Yucca

 2008-07-08 21:40
если честно, то получилось...короче – не получилось. Осмелюсь порекомендовать для начала самих японцев, ведь главное в поэзии все же не форма, а смысл.

Antik

 2008-07-08 21:54
Хых, Ира...в паэзии всё надоть...и форма...какжеж..
Кудаж без ней-то? От гольного смысла скучно делаецца и муражки по коже...Мы, эта, панголины, точно всё про мурашков знаим)))

Yucca

 2008-07-08 21:59
да знаю я уж вас, панголинов :)) Но здесь только форма! И все! именно это я имела в виду.. черт, всегда торможу – вместе или раздельно

AlexDalinsky

 2008-07-08 22:19
Ириш, а мне представляется , что как раз-таки по японски.
Форма есть , а содержание тут чисто японское – созерцание. В малом многое.
Наши с тобой эксперименты слишком изысканы для хокку, имей ввиду. Именно так бы сказали японцы.

Youri

 2008-07-08 22:40
.
"по-японски". Вы правы: в малом – многое.

seyrios

 2008-07-08 23:37
Любопытно, что о неудавшемся опыте можно столько сказать!.. Что ж, спасибо – и тем, кто остался недоволен, и AlexDalinsky! Главное – прочли ведь, более – отозвались... не прошли-таки мимо. ))) Вот за это – спасибо!

С теплом, С.

Yucca

 2008-07-09 21:54
...значит, не настолько тут народ равнодушен, это радует :))

Antik

 2008-07-09 17:24
Не тормози – сникерсни)))
А в данном случае – слитно)))

kuniaev

 2008-07-09 00:07
Осмелюсь порекоммендовать для начала Юкку и Зильбершерна.

seyrios

 2008-07-09 00:16
Вадим, они уж мной сто раз рекомендованы, зачитаны до дыр. Чужого не перенять – надо своё нарабатывать, пока время есть. ))


 

  Электронный арт-журнал ARIFIS
Copyright © Arifis, 2005-2024
при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна
webmaster Eldemir ( 0.006)