Студия поэтов
добро пожаловать
[регистрация]
[войти]
Студия поэтов > Песня Беатриче
2008-06-01 00:18
Песня Беатриче / Юрий Юрченко (Youri)

.



               * * *



                          «Одиночество, мамка моя…»
                                   И. Хролова


Ах, родной-неродной городок,
Где бродила по берегу я,
Шелест волн, маяка огонек…
Одиночество, нянька моя…

И отец – взгляд холодный, чужой,
И больная, усталая, мать…
За любою мелькнувшей баржой
Я готова была побежать…

Ты не видел моих детских слез,
Ты другим свои сказки играл…
Почему ты меня не увез?..
Почему ты меня не украл?..

Как искала я ласки, любви!..
Как устала в подушку рыдать,
Как смотрела я на корабли,
Как мечтала из дома удрать…

Где ты был, где бродил, мой родной,
Опоздал ты на тысячи дней…
…Я была б тебе младшей сестрой,
Я бы дочкою стала твоей…

Что тебе до моих было слез? -
Ты другим колыбельные пел,
Почему ты меня не увез,
Почему ты ко мне не успел?..

Не нашел… но потом – хорошо! –
Когда детства развеялся дым, –
Мне – пятнадцатый год уже шел,
Ты – таким еще не был седым, -

К моему бы окну подошел,
Мне б красивое что-то соврал…
Почему ты меня не нашел,
Почему ты меня не забрал?..




31.05.08

.

информация о работе
Проголосовать за работу
просмотры: [8553]
комментарии: [16]
голосов: [3]
(kuniaev, Uchilka, Lenn)
закладки: [0]



Комментарии (выбрать просмотр комментариев
списком, новые сверху)

kuniaev

 2008-06-01 00:57
А причем тут Беатриче? Тут какая-нибудь Самара и Дуня представляется.

Youri

 2008-06-01 01:10
.
Беатриче – персонаж из пьесы (либретто) к мюзиклу "Мафиози". Действие происходит в маленьком итальянском городке. Время действия – наши дни.
Это для нас, если Беатриче, так сразу – рядом должен быть Данте и т.д. А для итальянцев это – обычное имя, как Маша, Дуня... У них там – море Лаур и Беатрич...
Спасибо, что заглянули, Вадим.

kuniaev

 2008-06-01 01:38
Меня "баржА" просто смутила. Больно уж Волжское словечко. :)

Youri

 2008-06-01 01:51
.
Слово французское, barge. на конце французского слова нет «А» (на франц. произносится "барж").
Словарь иностранных слов: допустимы два варианта ударения – бАржа и баржА.
Словарь лексических труд¬ностей: тоже два варианта – бАржа и баржА. Кстати, тут отмечается, что французское слово barge восходит к латинскому barca.
Словарь Ожегова. Орфоэпический словарь, – всюду два ударения : одна бАржа, одна баржА. Много барж – много баржЕй


kuniaev

 2008-06-01 01:55
Да я в курсе... Но Беатричам всяким сподобнее бы за каравеллами бегать. Это наши Дуни – за баржами, я к тому вот. :)))

Youri

 2008-06-01 02:01
.
Моя Беатриче – за чем хочу, за тем и побежит.


kuniaev

 2008-06-01 02:09
И то верно...

Youri

 2008-06-01 01:15
.
Люда, добрый вечер!..

Lenn

 2008-06-01 02:06
Песня какая свежая, почти сегодняшняя) За баржой-то плывут, а не бегають:)
Но, однака, хорошо, грустно.. хорошей и музыки для неё.

Youri

 2008-06-01 02:17
.
Это плувут, када уже в воде. А до воды исчо добежать надо...
Cпасибо, однако. А стишок – тута: link

Youri

 2008-06-01 02:06
.
Лен, ща тебе вывешу лошадиный стишок...

Lenn

 2008-06-01 02:09
Ох!..так и упала буквой "бац".. Вся в переживании и ожидании.

serafimm

 2008-06-01 10:02
Юра, ну разве не мистика!? Вчера вечер и ночь мусолил строчки: «Юра, если это возможно… пожалуйста…огромная просьба…стихотворение И.Х., которое висело на стене комнаты в общежитии на Добролюбова…». Печатал и удалял, помня о твоём пожелании – не заходить. На Яндексе в очередной раз искал у Неё и у Игоря М. Не мистика? В одно время думали о Ней. На одной странице. А расстояние между нами ещё то. Её участие? Упокой Господь ее душу.
Много лет вспоминаю об этом стихотворении и сожалею, что не могу его увидеть. Мысль навязчивая. Помоги, если можешь.
Еще раз: в инете общаюсь впервые в жизни. К Serafim и прочим негативным для тебя ассоциациям, отношения не имею. Так совпало.
С теплом и щенячьим восторгом, S-mm.


Elenabel

 2009-05-22 15:32
Юра, поздравляю Вас и Таню Петрову с победой на Международном Фестивале и со званием Лауреатов! Для любого певца это – большой успех, а уж для начинающего! Вы же ведь петь (серьезно) начали года полтора назад, и я (признАюсь) думала: ну зачем ему это надо, но только сначала так думала, а теперь – Вы мой любимый певец.

Хотела Вас поздравить на странице, где опубликован текст песни "Премьера" ("Первый плач и смех твой первый..."), которую вы пели на Фестивале, но, почему-то не нахожу его на Ваших страницах. Поэтому поздравляю Вас на этой странице, ведь песню "Пёс, женщина и дождь" Вы тоже там пели...
И за какие именно песни (или песню) Вам дали "лауреатство"?
И вообще, может расскажете, как прошел Фестиваль?


Elenabel

 2009-05-22 15:44
И все-таки ошиблась страницей... Но эту песню Вы тоже ведь пели?..

Youri

 2009-05-28 19:40
.
Спасибо, Лена, за добрыя слова...
Не ошиблись – эту тоже пел, точнее, пел ее не я, а Таня, и пела замечательно...

Вот, – вывесил "Премьеру": link ...



 

  Электронный арт-журнал ARIFIS
Copyright © Arifis, 2005-2024
при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна
webmaster Eldemir ( 0.009)