Студия поэтов
добро пожаловать
[регистрация]
[войти]
Студия поэтов > Металось солнце на пурпурном небе
2008-04-11 22:52
Металось солнце на пурпурном небе / Луткова Лида (Plenira)

25.10.2004г.

Сонет 581

Металось солнце на пурпурном небе,
Над бригом полоскались паруса,
И глохли в рёве ветра голоса,
Не достигая тех, кто был у греби

Наш кормчий, перепуганный как беби,
Косил на компас круглые глаза:
- Планета поменяла полюса!!!
И проклинал в сердцах превратный жребий

Вперёдсмотрящий третий день на гроте…
Где верх? Где низ? В сплошном водовороте –
Ни парусов, ни мачты корабля…

Трещит бизань… Но прежде чем исчезнуть,
Матрос кричит в бушующую бездну:
- Земля! По курсу – пальмы и земля!



информация о работе«Море!» - поэтический конкурс

Проголосовать за работу
просмотры: [13563]
комментарии: [30]
голосов: [3]
(Evita, Godefroi, berezin)
закладки: [0]

Сонет


Комментарии (выбрать просмотр комментариев
списком, новые сверху)

Evita

 2008-04-11 23:22
Лида, в ваших стихах ощущается какое-то необыкновенное дыхание свободы, подстать морскому ветру. ))

Plenira

 2008-04-12 07:32
Спасибо! :)

krylo

 2008-04-12 09:10
Очень правдиво. В мельчайших деталях. Похоже на детский аттракцион в аквапарке.


VKondakov

 2008-04-12 13:05
Барабанная дробь.
Трескотня.

И кто б отыскал на бриге ...бизань (она всегда третья, кормовая мачта, а на бриге их всего-то две), весла?????? и кормчего?????????.

Godefroi

 2008-04-12 20:52
это же аллегория

krylo

 2008-04-13 00:03
Над аллегорией паруса не "полоскаются"

Godefroi

 2008-04-13 00:48
кто сказал?

krylo

 2008-04-13 12:17
Матрос, который даже не сказал, а кричит – три дня без горшка все-таки.

Evita

 2008-04-13 13:52
Автор использует гиперболу – вполне допустимый художественный прием.
Понимаю негодование Владимира по поводу бизани и проч., но это не описание конкретного случая, а некий собирательные образ кораблекрушения. Несообразности на это как раз и указывают.
"Детский аттракцион..." На мой взгляд, стихотворение яркостью красок, фантастичностью образов действительно напоминает детский рисунок. Это сочетание "детского" внешнего описания с "взрослым" символическим подтекстом имеет в себе очарование новизны и свежести.



krylo

 2008-04-13 14:32
Стихотворение – это сплав правды поэтической и правды прозаической (как очень удачно, на мой взгляд, выразился один выдающийся английский поэт). В этом стихотворении правды прозаической нет, поэтому оно превращается в набор зарифмованных, случайных строчек, принадлежащих человеку, который дальше пляжа в море не был. Может быть, вас это и очарует, как очаровывают иногда бессмысленные бормотания, типа "жадная жаба жевала журнал". Я думаю, даже автор этого сонета не будет отрицать, что это всего лишь упражнение на рифмы с "морскими" словами. Я уже не говорю о "полоскаются", "гребь" (ну, и где она, эта гребь, на бриге?), "бизань", "кормчий" (который, как беби, – потрясающая находка!), "трое суток на гроте", – что ни строчка то великолепный ляп. Пусть автор использует гиперболу, пусть параболу, пусть аллегорию, пусть все использует, но не нужно при этом насиловать здравый смысл и потенциального читателя. Одно "по курсу – пальмы..." заставляет, как минимум, улыбнуться. Надеюсь, не разрушить вашего очарования ни затянувшейся "детскостью", ни "новизной".ТОлько не очаровывайтесь, пожалуйста, до потери пульса.

Godefroi

 2008-04-14 00:29
А кто-нибудь здесь, вообще, понимает, что такое аллегория?
Аллегория – это противоположность натурализму. То же, что абстракция, но в отличие от нее, расшифровывается.
Есть разные жанры, манеры, стили и задачи. В натурализме требуется все то, о чем Вы сказали – "здравый смысл", "художественная или историческая правда", и консультант по батальным сценам)))

VKondakov

 2008-04-14 01:28
А сам понял, что сказал?
"Аллегория – это противоположность натурализму"... М-да, это открытие, пожалуй...
Переходя на ваш детский язык, можно сказать, что аллегория – это иносказание, сказание о том, что существует, но иначе...
Но спорить не хочется, потому что не о чем...
см. все остальные коммы

kuniaev

 2008-04-14 09:38
Тогда знаменитый "стремительный домкрат" – первый пример такой аллегории. А так, нет, никто не понимает...

Evita

 2008-04-14 11:23
Мне кажется, Вадим, что тут многое зависит от жанра и стилистики.
Где-то и домкрат может падать вполне уместно:)

krylo

 2008-04-14 09:48
Дорогой Godefroi, ваш менторский тон, не скрою, меня задел. Вы позиционируете себя знатоком аллегории, поэтому с вами, как со специалистом в этой области, я надеюсь¸ можно говорить профессиональным языком. Чтобы продолжить наш разговор предметно (поскольку тема благодатная), мне бы хотелось для начала выяснить несколько вопросов.
(1) Чьей теории и взглядов на аллегорию вы привыкли придерживаться в своих рассуждениях?
(2) Что, по вашему мнению, является необходимым атрибутом любой аллегории или для нее достаточно некоторого набора благоглупостей, чтобы можно было с умным видом заключить: это аллегория?
(3) Что необходимо для того, чтобы художественный текст (в самом широком смысле этого слова, т.е. включая живопись, музыку и т.п.) прочитывался как некая аллегория?
Я надеюсь, что мои вопросы не покажутся вам обидными и лишними, поскольку привык к предметным разговорам. Если хотите поговорить, то можно продолжить разговор об аллегории в соответствующем разделе журнала.
Что касается моих взглядов на аллегорию, то я исхожу из того,что «аллегория – это форма расширенной метафоры, в которой объекты, персонажи и их действия в повествовании наделяются смыслом, который лежит за пределами самого повествования. Такой смысл может иметь общественное, религиозное или политическое значение, а персонажи часто становятся олицетворением таких абстрактных идей, как благотворительность, жадность или зависть. Таким образом, аллегория – это сюжет, имеющий два плана значений – буквальное и символическое». Считаю, что за последние десятилетия в разработке темы аллегории, если кому-то и удавалось сказать что-либо новое, так это были Нортроп Фрай со своим «аллегорическим континуумом» и В.Л.Рабинович, который весьма любопытно интерпретировал алхимические аллегории, когда работал в отделе истории химии Института истории естествознания. Буду вам несказанно признателен, если поднятая вами тема, благодаря нашей дальнейшей дискуссии, обретет интересное продолжение. Хочу еще добавить, что люди, которые в своем творчестве обращались к аллегорическому методу, обладали глубокими знаниями и отличались конкретностью поставленной задачи, чего я в защищаемом вами стихотворении как-то не заметил. И еще: любое стихотворение (даже самое аллегорическое) ценно деталью, тогда как любая неточность в детали больше говорит о пренебрежительном отношении автора к читателю, а не о его увлеченности аллегорическим методом. Но если рассматривать данное стихотворение как результат вечернего досуга, сродни такой интеллектуальной деятельности как разгадывание сканворда, то считаю, что автору удалось провести время с большой пользой для себя.
Примите, и проч.



Godefroi

 2008-04-14 23:35
Да, интересная тема. Хотя ничего особенно сложного.
Позвольте не находить надобности в теориях.
Аллегория – это иносказание, произведение-намек.
В отличие от метафоры аллегория – это все само произведение,
а метафора – это часть или элемент произведения, поэтому
не уверен, что стоит называть аллегорию расширенной метафорой,
а в остальном, с Вашим ее определением можно согласиться,
хотя привык к краткости.

Традиционно к аллегориям обращались большие художники
для решения основных тем бытия: отношения с Богом,
спасение души, добродетели и пороки и т. п.
Классическая аллегория состоит из древних атрибутов,
каждый из которых символ вселенского значения, например:
солнце, луна, звезды, времена года, море, луч, корабль, ветер,
меч, стрела и т. д.

Лично мне интересно заметить, что современные слова
не являются символами, а следовательно, лишены духа,
то есть, мертвы. Эту мысль я попытался развить в моей
"Балладе о словах" (прочтите, если будет желание).
Таким образом, из таких слов невозможно или трудно составить
добрую аллегорию. А господин Кондаков, в связи с этим,
сделал заявление о моем малом словарном запасе))).
По своему он прав, я стараюсь не держать в себе чепухи.

Мне, например, легко видно, что данный сонет Лидии Лутковой
повествует о состоянии души во время жизненной неурядицы.
Я бы тоже сказал: очень правдиво изображено.
А окончание оптимистично.

krylo

 2008-04-15 08:44
Ну, раз ничего особенно сложного, то и не будем слова понапрасну тратить. Тем более, они у вас бездуховные получаются, как вы сами говорите. Да и современные слова вы символами не считаете. В общем, тема закрыта.Хотя интуитивно понятно, почему у вас дух и символ почти синонимы, но мысль, согласитесь, спорная хотя бы потому, что это слова разного плана – где дух, а где символ? Когда аллегорию начинают "составлять" из слов, то я вынужден с вами согласиться – "добрую аллегорию" не составишь. За сим, примите, и проч. Я и не знал, что духовной неурядице, дожившей до стиха, необходима бизань или гребь. Может, лучше пятое колесо? Или оно труднее рифмуется? В общем, поговорили.

Godefroi

 2008-04-15 23:06
Бизань – наиболее слабая мачта, вот, она и трещит; неприятности – со слабых мест, обыкновенно. Гребь – это усилие. Корабль – древний символ человека. Море – земная жизнь ("житейское море" – церковно-православное выражение).

krylo

 2008-04-15 23:32
(1) Слабых мачт (если они мачты) не бывает;
(2)Гребь – это рулевое весло (ну, как пятая нога, в данном случае);
(3)Про символы я не буду с вами, поскольку у вас слишком вольная трактовка;
(4)Про корабль и про море житейское (почему именно церковно-православное?) вы можете смело рассуждать сколь угодно долго и свободно, но данное карикатурное изображение, которое – я повторюсь – оскорбительно для читателя своей случайностью и очевидной безграмотностью построения столь любимой вами аллегории, не является достаточным поводом для того, чтобы на это вообще тратить время. У меня предложение – закрыть дискуссию, чтобы никто не подумал, что у кормчего круглые глаза, потому что мы так долго уделяем этому внимание. Тем более, что, по вашему, бизань – это самая слабая мачта.Тут я с вами соглашусь, если речь идет о бриге. Она на нем такая слабая, что ее вообще нет. ЧТоб не ломалась. Не верите? – Тогда поищите. Может, если только рядом с гребью. А в остальном, ваша логика безукоризненна, изящна и безапелляционна. И даже пафосна. Но ради чего? Удачи вам на поприще поиска бизани.


Godefroi

 2008-04-16 00:29
Не в грамматике дело, а в любви.

Godefroi

 2008-04-16 00:33
то есть, поэзия – больше любовь, чем знания; а любовью оскорбить нельзя.

Evita

 2008-04-13 15:07
Одно "по курсу – пальмы..." заставляет, как минимум, улыбнуться.

И что тут страшного в том, чтобы улыбнуться, даже "как минимум"?
Да и здравый смысл так ли уж важен? Здравый смысл-то можно где угодно отыскать))
Поэзия – это же игра. Игра должна доставлять удовольствие, радость. Здесь ощущается, что автор именно все это испытывал и хотел передать читателю.
А до потери пульса я, к сожалению, давно уже не очаровываюсь))
С уважением.







Vospitalka

 2008-04-13 18:16
Любая игра, как и поэзия, замешана на художественной правде. Карнавал, например. Но одетый в костюм Пьеро не станет вести себя, как Коломбина. Он всё равно соблюдает некие условности, иначе получается клиника, увы...


Evita

 2008-04-13 20:03
Светлана, полностью согласна с Вами – конечно, игра без правил – не игра, а безумие.
Но в данном случае в качестве твердых установлений выступает форма стиха.
Что касается содержания (прошу прощения у Лиды за самовольную трактовку), мне кажется, здесь автор обращается к старой, даже классической теме – тонущий корабль дураков. И странно было бы, если бы на таком корабле все было "соглавсно строгим правилам".


Vospitalka

 2008-04-13 23:23
Ну, форма кое к чему всё же обязывает, а без этого "кое к чему" сразу вспоминается:"На вид – Давид, на самом деле – дух не присутстует в сём теле":))) ИМХО

Evita

 2008-04-14 11:29
Согласна, согласна – прием гротеска традиционно не совсем соответствует форме сонета.
Но ведь надо ж делать скидки и на наше "упадочное время". Для постмодернизма такие неожиданные пересечения вполне характерны. Сейчас в высокой форме сонета даже пародии пишутся "сплошь и рядом":)

Plenira

 2008-04-14 18:44
Леночка, Вы во многом абсолютно правы, посему спасибо большое за поддержку – вернулась с дачи, а тут, оказывается, мой "неправильный" стих "полоскают".
Что ж, могу только ещё раз поблагодарить всех за уделённое мне внимание, всё сказанное – интересно, ибо не зря говорится – сколько людей, столько и мнений.
С уважением, Лида

VKondakov

 2008-04-15 03:31
"...сколько людей, столько и мнений".
Но что делать с бизанью, гребью, кормчим объективно присутствующими лишь в качестве памятника женской логике – пусть говорят, что на этом дурацком бриге их нет, но мне так хочется!"?..

Ответ мне номер 386?



Plenira

 2008-04-16 00:04
Володенька, я счастлива, что рядом есть такой специалист по бригам, бизани и греби. Спасибо Вам! Для Вас ничего не жаль, даю то, что заказано:
.
29.04.2002г.

СОНЕТ 386.

Уроки русского мы дорого оплатим! –
Мы предали божественное Слово
И путаем «палаты» и «полати»,
«Покров» и «кров», «обнову» и «основу»…

Прорехи множатся… – Заплата на заплате
На пурпуре величия былого…
Куржавит ржавь узоры на булате,
И в хлеб идут отсевки и полова…

Не зёрна Истины – от Истины отсевки
Нам сыплются в протянутые руки…
Храни вас Бог, прислужники и девки,
Да русского не знающие внуки!

Как дорого, познаем лишь в могиле,
Утратив русский, россы заплатили…



.
Лида

VKondakov

 2008-04-16 14:20

Я кажется понял, почему мне претит ваша странная привычка нумеровать сонеты.
Ведь сонет – произведение по сути штучное, уникальное.
Вы же поставили их производство на поток, на конвейер, нумеруя каждое.

- Анекдот №1047!
Ха-ха-ха...


Так о пальцем в небо, о 386-м.

А зачем вы предали Слово?
А кто путает – «палаты» и «полати», «покров» и «кров», «обнову» и «основу»?
Я пробывал перепутать –
Я полез на палаты.. Я пошёл в палати.. - кроме смеха, ничего не выходит...
Хорошенький посыл для стихотворения ж!..

А откуда прорехи с заплатами на пурпуре вылезли, ведь речь о словах только что вами велась? Ассоциативная цепочка смысла какая-то поверхностная, ну да ладно.
Но скажите, я вас умоляю, с чего вы взяли что булат ржавеет?
А кто такие прислужники и чего они прислужники, и …девки с чего тут появились?
А что у вас случилось с внуками? Они у вас на каком языке разговаривают? Бедняжки!..
А что еще можно узнать в могиле?..

И ещё –

"Я счастлива, что рядом есть такой специалист по бригам, бизани и греби."

А из чего выросла ваша ирония? Вы что, для невежд пишите?

Ничего личного.
Интерес, я надеюсь, что это вы понимаете, чисто профессиональный.

Владимир.



 

  Электронный арт-журнал ARIFIS
Copyright © Arifis, 2005-2024
при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна
webmaster Eldemir ( 0.014)