добро пожаловать
[регистрация]
[войти]
2007-05-11 14:34
Доминантсептаккорд / Ирина Рогова (Yucca)

Ах, почти забыт ныне этот прекрасный и древний обычай – собирать и отсылать другу посылки! Как весело и деловито сновали по перегруженным почтовым артериям страны эти славные фанерные ящички! В каждом уважающем себя семействе было их не по одному, с затертыми и заново поверх написанными адресами, хранящими память о прошлых сокровищах и за ненадобностью пока заполненными всяким барахлом. Праздник ли на носу, день рождения ли кого-то из родни, или набралось вещей детских вполне еще годных к носке, или варенья наварено для внучат, грибочков маринованных для зятя – освобождается ящичек, где у нас маленькие гвоздики, место остается, давай сушек положим, письмо-то, письмо не забудь! И ведь не насильно, не по принуждению, а с желанием! А сколько удовольствия от получения посылок!  

«Мам-пап, а что бабушка прислала? Ух ты!..». Друзья не забывают друг о друге: «Коля, я тут тебе журнальчики кое-какие насобирал, прочти на досуге, занятные вещички пишут…», – тепло на душе? Хорошо! Это тебе не безразличная мировая Сеть, где есть все, кроме одного: внимания, тебе одному предназначенного. И едут из Москвы на периферию, а периферией тогда было все, что не Москва, колбаска столичная, конфеты фабрики «Красный Октябрь», чай «Целонский», а в обратную сторону – своя экзотика: сало домашнее, с чесночком, соленья-маринады – дары лета и самоотверженного труда вспотевшего огородника, орешки кедровые из Сибири, медок алтайский, бастурма кавказская, бальзам рижский, рыбка копченая-вяленая с Дальнего Востока, с Украины в рыжих резиновых грелках – что? правильно, самогонка-горилочка, – эх, да мало ли чем ещё можно обрадовать друг друга!  

Поэтому, получив известие о предстоящем получении посылки, я приятно взволновалась.  

Известие было от моей подруги Ирины. Мы познакомились и подружились давным-давно, во времена нашей «курсантской», как мы ее называем, молодости. Курсантской потому, что все ребята в нашей немаленькой компании учились тогда в ВИИя (военный институт иностранных языков и заодно военных прокуроров). Яркая, веселая, умная Ирка была связующим звеном и тогда, и еще долгое время после того, как все позаканчивали институты, переженились, вышли замуж, разъехались в совершенно разные двадцать четыре стороны и пропали каждый в своей жизни. Ей звонили, передавали приветы друг для друга, рассказывали новости, заезжали, попав по делам или проездом в Москву, короче, Ирка была нашим «пентагоном», безотказным связным и вообще надежным «своим парнем», хотя, как водится, по добру редко воздается, и у Ирины жизнь складывалась непросто. Первые годы мы довольно часто виделись, то она на «юга» в отпуск с заездом ко мне, то я в Москву, что чаще бывало. Билет на самолет Баку-Москва стоил тогда 40 рублей, столько же на обратную дорогу, столько же, не больше, а то и меньше – на «погулять», все вместе как раз укладывалось в мою зарплату. «Гуляли» мы, в основном, в Ирининой кухне, в ее Орехове-Кокосове, три дня разговоров, рассказов, воспоминаний, хохота и поедания салатов. К одному из воспоминаний относится и доминантсептаккорд. Было время, когда мы были гораздо моложе, чем сейчас, и, так как обе очень любили танцевать (а Ирка танцевала так, что мужики шалели), то выбирали себе небольшой бар-кабачок с входным коктейлем и танцплощадкой и «гуляли» там. От знакомств мы отмахивались, не для того гулять пошли, но один раз нарвались на особо докучливого и противного кавалера, который уже сильно поддал и игнорированию не поддавался. Вижу, Ирка разозлилась и до скандала недалеко, но тут мы, не сговариваясь, соорудили себе неприступные лица, римские профили, речь тягучая, манерная, во взгляде серьезная усталость… «Ты помнишь это место, третий концерт…па-па,пара-па-пам-па-а, совершенно невообразимая раскладка по тональностям, я думала, что из диезов и бемолей не выберусь…». «Да, ты права, а доминантсептаккорд? Ты помнишь этот доминантсептаккорд?!» Откуда всплыл у меня этот доминантсептаккорд, ума не приложу, Ирина-то музыкант, а у меня на тот момент два курса медицинского. Иркины глаза наполнились слезами, а лицо сделалось окаменевшим, вижу – сейчас рухнет от хохота. А взгляд приставалы после этой фразы зафиксировался в дальней точке пространства, где-то в глубине Вселенной, мне кажется, он тоже хотел вспомнить что-нибудь соответствующее моменту, может быть, даже из сопромата, но поскольку был близок к состоянию кувалды, то ничего не вспомнил и просто отпал. Короче, всё в тот раз закончилось благополучно, если не считать нашего полуобморочного от хохота состояния.  

Но это всё лирика, перейдем таки к «физике».  

Стуча правой рукой, оснащенной гипсом, по дребезжащему почтовому ящику, левой я нетерпеливо выковыряла из недр его плоских извещение на посылку. Про гипс отдельная история, потом расскажу. Так вот, извещение добыто, кроссовки, куртка, ой, паспорт, и я уже на почте. «Девушка, вот… помогите заполнить, видите, рука…Спасибо!» Конечно, это был не вышепроплаканный фанерный ящичек, и не сверток, обшитый белой материей и обляпанный десятком сургучных блямб. Кстати, кто помнит умозашибительный процесс обшивания посылочного добра куском старой простыни? Но всё это не главное, главное – то, что внутри!  

Я положила посылку на стол. Отошла. Закурила сигарету. Поставила чайник, пить хотелось что-то. Села у стола. На лице моем прочно утвердилась дурацкая улыбка. Хорошо, что дома никого пока нет. Что же там все-таки?  

«Подбирала не по нужности , а по цвету, – написано в письме, – зелененькое, желтенькое, весна все-таки». Хм, посмотрим. Начинаю увлекательный процесс, главное – не торопиться, главное – растянуть удовольствие. Снята первая упаковка, за ней вторая. С удовлетворением наблюдаю третью, под ней должен быть, по крайней мере, еще пакетик. Точно, есть пакетик. Иркина цветовая гамма, материализовавшись, вызвала у меня вздох удовольствия и радости. Открытка со стихами Басё, предмет интимного туалета (на самом деле зелененький), флакончик Ив Роше нежно-желтого цвета и, конечно же, книжка, нет, две книжки: томик Поля Элюара и сборник философских статей. Были там еще стихи, судя по тексту натужного философского-любовного характера, – мои, какой-то двадцатидревней давности. Надо же, сохранила!  

Известно, что каждая вещь имеет свою энергию. Каждая энергия имеет свой цвет, а каждый цвет рождает свой звук. Наши собственные акустические аурные зоны представляют собой динамичную систему полей, постоянно ваимодействующую с внешней средой. Зрение и звук осуществляют непрерывный перенос информации, но всегда ли мы распознаем эту информацию? Озаренная неожиданной идеей, я разложила подарки на столе и, призвав на помощь древних даосов, стала соотносить цвет со звуком.  

Полученный звукоряд оказался, ни много ни мало, китайской пентатоникой! Должен быть септаккорд, упрямо билась я над нотами, складывая их и кучкой, и вдоль, и вперекрёст. Тем временем к месту моего сражения подтянулись танковые, то бишь, музыкальные силы, тут же был построен аккорд, но не вожделенный септаккорд, а нонаккорд с секстой, который мне, с моими любительскими познаниями в теории музыки, и присниться не мог, попутно показано обыгрывание, разрешение и т.д., и т.п. Удовлетворившись произведенным впечатлением, силы осведомились насчет покушать и, выпив мой кофе, удалились в компьютер.  

«А-бал-деть…», – пропела я голосом Гальцева и задумалась. Вопросительный доминантсептаккорд словно содержащий в себе вечные наши «что делать?» и «что дальше?», с одинаковой легкостью разрешается и в мажор, и в минор, переходит и в слёзы и в смех, другими словами, подразумевает некую неопределенность, выбор, да-нет-может-быть. Как легки и быстры были наши шаги: аккорд – драма, аккорд – счастье, аккорд – не хочу жить, аккорд – жизнь прекрасна! Чем обернулись глупые ошибки юности, насколько затронули душу совершенные грехи, источили пережитые трагедии, к чему вывели поиски пути в динамике самостановления, самоутверждения, самосознавания? Что осталось с нами навсегда, а что отлетело за ненужностью?  

В окно падал косой луч закатного солнца. По прошествии стольких лет вопросительность души зазвучала нежным и легким мажором, неразрешенность преобразилась в светлый джазовый аккорд, дошедший до меня таким банальным почтовым путем.  

Много ли надо человеку, думала я, собирая раскиданные упаковки, – несколько строчек Басё, нежный запах мимозы, нечитанная еще книга, тепло сохраненной дружбы…И услышишь музыку, которая притворилась тишиной, и хаотическая реальность, преломленная хрустальным аккордом, явит универсальную гармонию…Нельзя измерить береговую линию одного и того же моря, – продолжала думать я, – но душа каждого человека – часть вселенской души- anima mundi, и мы лишь дробные фрагменты ее, которыми она одарила нас в надежде на созвучность…  

«У самой дороги  

Чистый бежит ручей.  

Тенистая ива.  

Я думал, всего на миг, –  

И вот – стою долго-долго».*  

 

 

29 апреля 2007г.  

Примечания.  

Китайская пентатоника – лад с гаммой из 5 ступеней: фа, соль, ля, до, ре.  

Даос – адепт даосизма, китайской религиозно-философской школы.  

Септаккорд – аккорд, состоящий из четырех звуков. При расположении звуков септаккорда по терциям крайние звуки отстоят друг от друга на септиму.  

Доминантсептаккорд – малый мажорный септаккорд.  

Нонаккорд – аккорд, состоящий из пяти звуков.  

* – стихи Сайгё.  

 

 

 

Доминантсептаккорд / Ирина Рогова (Yucca)

2007-05-11 12:00
Возвращение  / Татьяна Пухначева (Puh)

Там ярче солнце и мокрей вода.
Нас ждут всегда и нам открыты двери.
Мы приезжаем в эти города,
Заходим в дом и веря, и не веря.

Переступив знакомый так порог,
Вдруг видим все вокруг совсем иное.
И то, что нам никто сказать не смог
Внезапно хлещет нас больнее втрое.

Ошметки прежней жизни по углам,
И запах тонкий старческого тела...
Не прячь глаза! Гляди, гляди! Ведь там
Ты сам – потом... Боишься? Эко дело!

Не трусь, дружок! Смотри, запоминай.
Здесь сходятся что «было» и что «будет».
Толпятся тени, спутав ад и рай,
Взяв за основу фальшь обычных буден.

Да ты бежишь? Ну что, кишка тонка?
Ты, безусловно, честный добрый малый.
Закрой страницу эту, ведь пока
Тебе здесь оставаться не пристало!

Возвращение  / Татьяна Пухначева (Puh)

2007-05-11 11:57
*** / Татьяна Пухначева (Puh)

Печаль моя тонка,
Так тают облака,
Так слабо пахнет воздух на границе.
Закрой глаза пока
Тебя несет река...
Во сне опять увижу ваши лица.

Легка моя печаль,
В ней умолкает даль,
И еле слышен посвист крыльев птицы.
В ней чист и нежен снег,
Сквозь занавеси век
Во сне опять увижу ваши лица.

Нет ничего верней,
Чем позабыть о ней,
И делать вид, что все идет как надо.
Пока течет река,
Пока издалека
Еще не видно пасмурного сада.
*** / Татьяна Пухначева (Puh)

2007-05-11 11:55
Внезапно...  / Татьяна Пухначева (Puh)

Внезапно мысль:
               да ведь она – старуха!
Движенья мелкие, согнутая спина.
И левое, неслышащее ухо
Платком прикрыто.
Кожи желтизна
Уже не кажется желаемым загаром.
Прощальный слабый взмах худой руки,
Такой знакомой, маминой...

Ударом
в груди вдруг дрогнуло,
и сжало как тиски.
Внезапно...  / Татьяна Пухначева (Puh)

2007-05-11 11:26
Не спасти / Гришаев Андрей (Listikov)

Не едать воробьиной гадости,
Не видать соловьиной сладости,
Не держать мне перо морское.
Это жизнь, это что такое?

Это словно на солнце пятнышко,
Это лампу поставить рядышком
И руки своей отраженьем
Чашке с чаем придать движенье.

Так сидеть и нести бессмыслицу.
Кошку старую звать Кирилицей.
Приласкать, отпустить и снова –
Не спасти ожившего слова.

Не спасти / Гришаев Андрей (Listikov)

2007-05-11 11:24
Прогулка / Гришаев Андрей (Listikov)

Смотри: линолеум городской
Пылью взят и тоской.
Он предо мною лежит доской,
И я иду по доске.

Шаг – и небо летит строкой,
Шаг – и шар голубой
Вьется и кружится над строкой,
А я иду по тоске.

Смотри: мне плохо, но я иду,
Не спотыкнусь, не упаду.
Как по доске, по тоске иду,
Думая на ходу:

Пусть вполовину мой шарик сдут,
То, что не там – непременно тут.
И я это, Господи, здесь найду.
Думаю, что найду.

Прогулка / Гришаев Андрей (Listikov)

2007-05-11 08:11
Человек лишился друга.. / Елена Кепплин (Lenn)


Человек лишился друга.
Словно в рану – горстку перца.
Словно лопнула подпруга,
Что поддерживала сердце.

Увели коня и значит -
Человек лишился счастья.
И метель умело прячет
Лошадей молочной масти.

Он искал, молился, плакал,
Спал в берлоге, ел с волками.
Но смирился, как собака,
Разлучаясь со щенками.

Боль в глазах его янтарных
Время, может быть, излечит.
Искалечили кентавра,
Навсегда очеловечив.


Человек лишился друга.. / Елена Кепплин (Lenn)

2007-05-10 21:46
Дон Кихот. Появление. / Юрий Юрченко (Youri)

.

                                      * * *



                      (Из драматической поэмы)




                                Б а к а л а в р
          (Сыну-«рыцарю», кивая на комнату Дон Кихота) :

                 ...Для вас важна так эта... встреча?..

               С ы н – «р ы ц а р ь» (восторженно) :

                 Да разве ж мог бы пренебречь я?..
                 Да что вы!.. – риск, отвага, доблесть!..

                             (поясняя)
                 ...Я — в школу рыцарей готовлюсь...

                     Б а к а л а в р (удивленно) :

                 ...Семь долгих лет — о, годы эти! —
                 Провел я в Университете
                 (И где! — как много в этом звуке —
                 О, Саламанка!.. Храм науки...),
                 Но не слыхал я там ни разу
                 О школе рыцарей рассказов!..

        (со снисходительной иронией, Сыну-«рыцарю»)

                 ...Ни школ, ни университетов
                 Для рыцарей...

                       С ы н – «р ы ц а р ь» :
                                ..Не верю!..
                         Б а к а л а в р :
                                         ...Нету!

                 К а н о н и к (Сыну-«поэту») :

                 ...И ты, сын мой?..

Б а к а л а в р (все с той же снисходительной иронией) :

                                    ...Вы тоже, что ли,
                 Мечтаете об этой ш к о л е?..

                      С ы н – «п о э т» :

                 Нет, не по мне забава эта...
                 Я больше склонен быть поэтом...
                 Люблю...

                       Б а к а л а в р :
                             ...Да тут не скучно, с вами!..

                      С ы н – «п о э т» :
                 ...Играть я смыслами, словами...

                       Б а к а л а в р :

                 ...И что ж вы?.. На какие темы?..

             Г р а ф и н я (появляясь на лестнице) :

                 ...Теперь он не отпустит вас
                 Пока — всю! — не прочтет поэму
                 «Дон Дьего Перес де Варгас»!..

          (сыну, метнувшему в нее яростный взгляд)

                 Все-все!.. Уже я замолчала!..

                 С ы н – «п о э т» (вспыхнув) :

                 ...Не всю!.. Но только лишь начало...

(становится в«позу» и начинает читать несколько озадаченным Канонику и Бакалавру)

                 ... «Из дома вышел как-то раз
                 Дон Дьего Перес де Варгас...»

Неожиданно разговоры смолкают: внимание всех привлечено громкой возней в углу за ширмой: в наступившей
тишине все явственней слышны вздохи и стоны. Женский голос: «...Нет... Нет... О-о-о!.. Ай!.. Уф-ф-ф!..»

                          Д о н К и х о т
(появляясь в дверях своей комнаты, шатающийся, бледный, с всклокоченной головой, босой,
с кирасой, надетой на ночную рубашку, с копьем в руке) :

                  ...Заслышав голос, полный боли,
                  Страданья полный — можно ль спать?..
                  Испания!.. Скажи, доколе
                  Здесь будет женщина стонать?!.

                   Возня за ширмой прекратилась.
          (обращаясь к «угнетенной» женщине за ширмой)

      ...Я схвачусь со всем миром, ни себя, ни слугу своего не жалея,
      И — какого б ты ни была звания, и доля твоя высока иль низка -
      Я настигну, найду, накажу твоего мучителя и злодея,
      Клянусь Дульсинеей и светлым локоном у ее виска...

             (обращаясь к невидимому за ширмой врагу)

                Кто б ни был ты — я деву не отдам
                Тебе — палач, варнак! — на растерзанье!..
                Или — клади свой меч к моим ногам,
                Иль защищайся, подлое созданье!..

(потрясая копьем, направляется к ширме на подгибающихся от слабости ногах)

             ...Недолго страдать тебе, дева, за ширмой —
             Копье в грудь врага я направлю умело!..

Санчо бросается было к нему, пытаясь его удержать, но Дон Кихот жестом останавливает его.

             ...Стараться бессмысленно просьбами, сын мой,
             Склонить эту сволочь на доброе дело!..

Отбрасывает ширму: за ней — изумленные и перепуганные Погонщик мулов и Альдонса, пытающиеся
привести в порядок свою одежду. Погонщик, видя перед собой Дон Кихота с копьем, отшатывается и
случайно задевает стоящую в углу метлу. Рыцарь воспринимает этот жест как попытку вооруженного
сопротивления и с размаху опускает копье на голову Погонщика, тот падает на пол, схватившись руками
за голову. Альдонса, в ужасе, прячется за стоящую тут же, в углу, бочку.

                (приставив к горлу поверженного копье)

                    ...Не ступит впредь нога врага
                    Вовек на наши берега!..

                             (Альдонсе)

                ...Если был он с вами невежлив, груб —
                Дульсинее, моей невесте,
                Я доставлю его охладевший труп
                К вящей славе ее и чести...

«Обидчик» отчаянно машет головой и издает какие-то нечленораздельные звуки.
                            (Погонщику)

                ...Впредь не скажешь ей слова ты злого,
                И всегда будешь помнить науку;
                И, в знак верности данному слову,
                Поцелуй свою правую руку...

                       Погонщик впивается в руку.

                    ...Так наказал Юпитер Иксиона,
                    Когда тот покусился на Юнону.

Погонщик вновь издает какие-то звуки, пытаясь что-то сказать.

                    ...Я вижу, вы желаете, сеньор,
                    Узнать, кто я; что ж, интерес понятен...
                    Я — Дон Кихот Ламанчский. Разговор,
                    Надеюсь, вам был, как и мне, приятен...

                         С а н ч о (прерывая его) :

                 ...Вот перед кем вы пели жаворонком? —
                 Прожженный вор!.. Еще прирежет спьяну...

                     Из-за бочки поднимается Альдонса.

        Д о н К и х о т (Альдонсе, галантно, с поклоном) :

                 ...Сам Актеон бы не был поражен так,
                 Увидев обнаженную Диану...

Альдонса испуганно оглядывает себя, оправляет юбку, хочет что-то сказать Дон Кихоту, но от
возмущения и ярости не может выговорить ни слова. Дон Кихот, истолковывая ее попытки, как желание
выразить ему признательность и благодарность, останавливает ее :

                  ...Честь вам помочь — для меня велика...
                  Вот вам, сеньора, моя рука...

В это время, пришедший в себя «обидчик», ухватив метлу, подбирается к Дон Кихоту.

                   Д о н К и х о т (заметив его) :

                  ...Измена в стане Аграманта!..

                      (Альдонсе, прикрывая ее)

                  ...О нет, прекрасная инфанта,
                         Я не оставлю вас!..

Заносит свое копье, готовясь отразить нападение врага, но в это время, Альдонса, схватив какой-то горшок,
подскакивает к нему сзади и бьет его этим горшком по голове.

                             С ы н – «п о э т» :

                    «...Но вышел, знать, не в добрый час
                    Дон Дьего Перес де Варгас...»

                   Дон Кихот падает без чувств на пол.

                             М е н е с т р е л и :

                       «... И не дышит уж рыцарь боле,
                       И кружатся над ним вороны,
                       На щите — по синему полю —
                       Три серебряные короны...»

        1-й С л у г а (глядя на Дон Кихота, сочувственно) :

                       ...Аж побелели уши!..

                             2-й С л у г а :
                       ...Эк, она его треснула!..

                             К а н о н и к :

                       ...Прими, Господи, душу
                       Раба твоего грешного,
                       Поклонявшегося, как водится,
                       Владычице нашей Богородице
                       И всечасно уповавшего
                       На милосердие Господа Бога нашего...

                    Дон Кихот пытается приподнять голову.

                      2-я С л у ж а н к а (Санчо) :

                     ...Но господин, гляди-ка, твой —
                     Однако, всё-таки, живой!..

Санчо бросается, радостный, к Дон Кихоту, помогает ему приподняться.

Д о н К и х о т (обводя всех невидящими глазами, Санчо) :

                ...Ах, сон... — я не помню преамбулы...
                Но помню лишь — облако... ангелы...

                     ...И флейты поют, и литавры,
                     И вот уж ведут Россинанта
                     В венке из зеленого лавра
                     И красного амаранта...

                  Роняет голову на колени Санчо.

.


Дон Кихот. Появление. / Юрий Юрченко (Youri)

2007-05-10 18:19
Иммануилу Канту / Кудинов Илья Михайлович (ikudin)

Чем это мы заняты?..
Поэзией?.. Снами?..
Подбором более точных,
как нам представляется, фраз?..
для того, чтобы лучше описать
это звёздное небо над нами,
для того, чтобы всё-таки выразить
этот нравственный закон внутри нас.

Во время национальных праздников
мы вывешиваем на балконе своё национальное знамя
и бессознательно участвуем
в волеизъявлениях соотечественных масс.
Но вспышки салюта ярче,
чем звёздное небо над нами,
а вспышки патриотизма затмевают
нравственный закон внутри нас.

Каждый год мировая наука
радует нас новыми именами,
пополняя почти уже необозримый
нобелевский иконостас.
Но чем дальше мы проникаем
в звёздное небо над нами,
тем меньше нравственного закона
остается внутри нас.

Иммануилу Канту / Кудинов Илья Михайлович (ikudin)

2007-05-10 14:35
Марш Бойцовых Кошек / Ирина Рогова (Yucca)

Листок, найденный на Гиганде после войны.
Перевод с алайского. Не поддались переводу
отдельные идиомы, типа «ёшка», «мурьё», и в целом
буква «Ё».

МАРШ БОЙЦОВЫХ КОШЕК

Бойцовый Кот бежит вперёд,
сидит в засаде Кошка,
ведь он всего лишь Ёшкин Кот,
его главнее Ёшка!
Клинок-копьё!
Вперёд – мурьё!
Ё! Ё! Ё!

А вдруг Котам придет конец,
сбежит трусливо Герцог?
Нас Дева Тысячи Сердец
своим согреет сердцем.
Ё! Ё! Ё!

Летит бесшумно и легко
бойцовая когорта,
пьяны змеиным молоком
и нам плевать на чёрта!
Ё! Ё! Ё!

Противник паникой объят
и дух его подкошен,
страшнее страха во сто крат
наш клич Бойцовых Кошек!
Врага! В куски!
Врага! в клочьё!
Ё! Ё! Ё-о-о-о!!!

Приписка карандашом на обратной стороне:

А если сгинут все Коты,
наступит время Кошек,
имперцы тоже не скоты,
и будет род продолжен!
Не нужен нам ни чёрт, ни бог
и бронеход не нужен,
в другом бою исполним долг
и, может быть, не с мужем!
Муррр – ё! Ё! Ё!



Марш Бойцовых Кошек / Ирина Рогова (Yucca)

Страницы: 1... ...50... ...100... ...150... ...200... ...250... ...300... ...350... ...400... ...450... ...500... ...550... ...600... ...650... ...700... ...750... ...800... ...850... ...900... ...950... ...1000... ...1050... ...1060... ...1070... ...1080... 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 ...1100... ...1110... ...1120... ...1130... ...1140... ...1150... ...1200... ...1250... ...1300... ...1350... 

 

  Электронный арт-журнал ARIFIS
Copyright © Arifis, 2005-2024
при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна
webmaster Eldemir ( 0.148)