Arifis - электронный арт-журнал
назад
Студия поэтов
Студия поэтов
комментарии: [] просмотры: [8376]
комментарии: [] просмотры: [10322] голоса: [11] закладки: [2] рекомендации: [2]
комментарии: [] просмотры: [12214]
комментарии: [] просмотры: [8720]
комментарии: [] просмотры: [11091]
комментарии: [] просмотры: [9237] голоса: [2]
комментарии: [] просмотры: [9761] голоса: [4]
комментарии: [] просмотры: [8317]
комментарии: [] просмотры: [8941]
комментарии: [] просмотры: [9529]
комментарии: [] просмотры: [8341]
комментарии: [] просмотры: [8836]
2012-01-14 18:28 Крещение Руси / Петр Корытко (
Pko)
К теме о русской идее.
Переложение на стихи эпизода из «Повести временнЫх лет», причём переложение по возможности близкое к оригиналу, местами чуть ли не цитирование. Но, естественно, текст оригинала в редакции Д.С.Лихачёва.
комментарии: [] просмотры: [8102]
2012-01-14 09:39 Уход / Петр Корытко (
Pko)
комментарии: [] просмотры: [8603] голоса: [1]
комментарии: [] просмотры: [10856] голоса: [3]
комментарии: [] просмотры: [8680] голоса: [5] закладки: [1]
2012-01-13 22:56 код 6 / Булатов Борис Сергеевич (
nefed)
комментарии: [] просмотры: [10932] голоса: [4]
2012-01-13 22:55 код 4 / Гаркавая Людмила Валентиновна (
Uchilka)
комментарии: [] просмотры: [12957] голоса: [2]
2012-01-13 22:54 код 3 / Гаркавая Людмила Валентиновна (
Uchilka)
комментарии: [] просмотры: [176196] голоса: [2]
2012-01-13 22:54 код 2 / Гаркавая Людмила Валентиновна (
Uchilka)
комментарии: [] просмотры: [10935] голоса: [1]
комментарии: [] просмотры: [10632] голоса: [7] закладки: [1]
2012-01-13 18:28 Папесса Иоанна YIII-я / Петр Корытко (
Pko)
Легенде этой уже более 1100 лет, а её всё передают и передают из уст в уста...
комментарии: [] просмотры: [7708] голоса: [1]
комментарии: [] просмотры: [7573]
2012-01-12 21:44 Бери шинель, ходи одетый / Петр Корытко (
Pko)
Пятый монолог деда Ивана.
(Почему поместил пятый монолог из цикла из нескольких монологов собирательного народного образа – деда Ивана? – не знаю. Под руку попался. Потом, возможно, и другие здесь покажу...)
комментарии: [] просмотры: [8297] голоса: [1]
комментарии: [] просмотры: [8104] голоса: [1]
2012-01-11 13:01 Dylan Thomas. *** / Петр Корытко (
Pko)
Мне показалось актуальным звучание этого стихотворения английского (валлийского) поэта Дилана Томаса (1914 – 1953). Судите сами: события недавнего времени в Ираке, Югославии, Афганистане, во многих других местах, и особенно в Ливии очень точно иллюстрируют эти строки...
На очереди, несомненно, Сирия, Иран, Северная Корея... Россия?
комментарии: [] просмотры: [7886]
комментарии: [] просмотры: [8188]
комментарии: [] просмотры: [8492] голоса: [1]
комментарии: [] просмотры: [8276] голоса: [1]
комментарии: [] просмотры: [9171] голоса: [3] закладки: [1]
комментарии: [] просмотры: [8352]
комментарии: [] просмотры: [7963]
комментарии: [] просмотры: [8515] голоса: [1]
комментарии: [] просмотры: [8563]
комментарии: [] просмотры: [11643]
комментарии: [] просмотры: [8621] голоса: [1]
комментарии: [] просмотры: [7865]
комментарии: [] просмотры: [22507] голоса: [2]
комментарии: [] просмотры: [8612] голоса: [1]
комментарии: [] просмотры: [8542] голоса: [1]
комментарии: [] просмотры: [9379] голоса: [2] закладки: [1]
комментарии: [] просмотры: [8610]
комментарии: [] просмотры: [8668] голоса: [1]
комментарии: [] просмотры: [9050]
2012-01-04 20:33 Страна Сагенэй...* / Юрий Юрченко (
Youri)
*
Когда Э. По писал свое стихотворение, термин «Эльдорадо» был нов и свеж, то есть он не был столь затаскан, как сегодня. Во-первых, существуют десятки (если уже не под сотню) переводов, в которых на все лады это несчастное «Эльдорадо» было истрепано (и продолжает истрепываться), И уже невозможно воспринять это, и впрямь красивое, слово всерьез, незамыленным глазом;
во-вторых, нельзя не считаться с жёсткой реальностью, а именно, с тем, что у сегодняшняго читателя при слове «Эльдорадо» – первая возникающая ассоциация связана отнюдь не с мифической страной, ни с туземцами, ни с Себастьяном де Бельалькасаром и т.д., но – с **сетью магазинов электроники и...
комментарии: [] просмотры: [11782] голоса: [7] закладки: [1]
2012-01-03 15:01 Sidney Keyes. War poet / Петр Корытко (
Pko)
Мне показались актуальными и не во времени эти строчки молодого английского поэта прошлого века...
комментарии: [] просмотры: [8833] голоса: [2]
комментарии: [] просмотры: [8174] голоса: [1]
комментарии: [] просмотры: [8348] голоса: [1]
2012-01-02 22:52 Перышко /
PollyraС прошедшим новым годом!
( Было Ветер, хитрый, будто Барс –
Избалованный котенок
Пёрышко из снега спас)
комментарии: [] просмотры: [8923] голоса: [2]
комментарии: [] просмотры: [9702] голоса: [1] закладки: [1]
|
| |
Электронный арт-журнал ARIFIS
Copyright © Arifis, 2005-2025
при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна
|
webmaster Eldemir (
0.071)
|
|
|