Arifis - электронный арт-журнал

назад

Студия поэтов

2007-10-10 02:05
Завещание / Юрий Юрченко (Youri)

.




                   * * *





Кабинет Фауста. Фауст что-то пишет... Наконец, отрывается от стола, задумывается.

Ф а у с т :

«...Высокомерен, — люди говорят,
И холоден...» — все так, но лишь отчасти,
И я все помню — каждый добрый взгляд,
И слово каждое поддержки и участья,
Но только никому еще — в свой срок —
Слов благодарности, любви сказать не смог —
Все думал: позже, как-нибудь, успею...
Так мать ушла — я не простился с нею.
Так многие ушли, кто был мне дорог —
Кто в тридцать семь, а кто, как я — за сорок...

О, голоса небесные! — не вы ли
Меня так оглушили, ослепили,
Астральным бредом голову вскружив?..
Успеть проститься б с теми хоть, кто жив...
И, может быть, вот это «завещанье» —
И просьба о прощенье и — прощанье...

(Пишет.)

«...Дарю тебе я, Франц фон Зиккингем,
Собрание прекрасных древних гемм...
...Агриппе-магу, другу и сопернику,
Дарю все письма Босха и Коперника...»

(Осматривается, видит, глядящие на него слепыми зрачками, бюсты «древних», грустно усмехается.)

...Вы помните, увенчанные лавром,
Ваганта, молодого бакалавра?..
Он шлет поклон вам, стоя перед бездною...

(Пишет.)

«...Все глобусы, земные и небесные,
Торкветы, астролябии, все карты
Бюст Пифагора, зеркало Астарты,
Тибетский череп, кельтский древний герб,
Все — в университет мой, в Гейдельберг.

...В цирк Йоргенса — кимвал с китайской арфою,
Ручного волка, кобру с черепахой...»

(Наливает вина из кувшина, пьет; взгляд его задерживается на кубке. Приписывает.)

«...Все емкости — пиалы, кубки, амфоры —
Отправить в погребок Ауэрбаха».


.


информация о работе
Проголосовать за работу
просмотры: [8952]
комментарии: [11]
голосов: [3]
(Evita, MashaBerni, Lenn)
закладки: [1]
(Elenabel)



Комментарии (выбрать просмотр комментариев
списком, новые сверху)

Elenabel

 2007-10-10 03:34
В разбивку или целиком поэма читается на одном дыхании. Юрий даже хвалить вас скучно. Однако самое замечательное, что вы вернули мне любовь и вкус к поэзии не только своей. Спасибо за такой подарок. А "Фауст" по-настоящему великое произведение. Это без всякой лести.

Youri

 2007-10-10 03:43
.
Лена, спасибо.

Evita

 2007-10-10 11:46
Прочла с восхищением. Но, (простите мою дерзость:)) – мешает все, что в скобках – нарушает музыкальность речи и "на идею" тоже никак не работает.

MashaBerni

 2007-10-10 13:44
Вы редка читаете пиесы, особенно в стихах... В конце концов прочитаешь один раз, запомнишь все движения героя и второй и пятый раз уже не просто прочитаешь, а увидешь целое представление!...

Evita

 2007-10-10 17:35
Каждый видит свою «движущуюся картинку», но для моего восприятия в данном случае главным является внутреннее действие, которое «описывается» монологом героя, а не то, что он сидит за столом, пишет и головой вертит))
Мое поверхностное знакомство с пьесами в стихах все же позволило мне заметить, что их авторы, как правило, сводят количество ремарок к минимуму. Более того, очень редко ими прерывается монолог героя, передающий внутреннюю речь. Трудно представить, чтобы, к примеру, Шекспир вставил в монолог Гамлета ремарки, типа «смотрит в окно» или «подходит к шкафу». Тем более, что режиссеры чаще всего пренебрегают на практике подобными мелкими указаниями.
Впрочем, автор, конечно, лучше знает, что ему делать со своим героем:)



Youri

 2007-10-11 01:00
.
Спасибо, Evita. А по поводу Шексприра... –

"...C Земля и небо вместе посылают
В широты наши нашим землякам.

Призрак возвращается.

Но тише! Вот он вновь! Остановлю
Любой ценой. Ни с места, наважденье!


Король
Не смеем сомневаться. Добрый путь.

Вольтиманд и Корнелий уходят.

Итак, Лаэрт, что нового услышим?

Гамлет
(Опять кивает.)
Ступай! Иду!
____
Гамлет
Это – голос
Моей судьбы, и он все жилы мне
Внезапно силой львиной наливает.

Призрак манит.

Все манит он. Дорогу, господа!

(Вырывается от них.)

Я в духов превращу вас, только троньте!
___

И быть мерзавцем. Если не везде,
То, достоверно, в Дании.

(Пишет.)

Готово, дядя. Мой завет отныне:
"Прощай, прощай и помни обо мне".
Я в том клянусь.
____

Дает ему три тысячи годичных
И право двинуть набранных солдат
В поход на Польшу. В приложенье – просьба,

(подает бумагу)

Чтоб вы благоволили дать войскам
Свободный пропуск чрез свои владенья

____

Судите и внимайте, я прочту.

(Читает.)

"Небесной, идолу души моей, ненаглядной Офелии". Это
плохое выраженье, избитое выраженье: "ненаглядной" – изби-
тое выраженье. Но слушайте дальше. Вот:

(Читает.)

"На ее дивную белую грудь эти..." и тому подобное.

Королева
Ей это Гамлет пишет?

Полоний
Миг терпенья.
Я по порядку, госпожа моя.

(Читает.)

"Не верь дневному свету,

____

Король
Не припомню.

Полоний (показывая на свою голову и плечи)
Я это дам от этого отсечь,
Что прав и ныне. С нитью путеводной
___


Полоний (в сторону)
Ну что вы скажете? Нет-нетда и свернет на дочку. ...Что читаете, милорд?

Гамлет
Слова, слова, слова.

...Полоний (в сторону)
Если это и безумье, то по-своему последовательное.-Не уйти ли подальше
с открытого воздуха, милорд?

Гамлет
Куда, в могилу?

Полоний
В самом деле, дальше нельзя. (В сторону.) Как проницательны подчас его
ответы! ...Желаю здравствовать, принц.

Гамлет
О, эти несносные старые дурни!

Входят Розенкранц и Гильденстерн.

Полоний
Вам принца Гамлета? Вот он как раз.

Розенкранц (Полонию)
Спасибо, сэр.
___

Гамлет
Идите за ним, друзья. Завтра у нас представленье.

Полоний и все актеры, кроме первого, уходят.

Скажи, старый друг, можете вы сыграть "Убийство Гонзаго"?
___

Полоний (вполголоса королю)
Ого, слыхали?

Гамлет
Леди, можно к вам на колени? (Растягивается у ног Офелии.)
_____
Гамлет
Шутка сказать: "сейчас".- Оставьте меня, приятели.

Уходят все, кроме Гамлета.

Теперь пора ночного колдовства.

____
Королева
Что ты задумал? Он меня заколет!
Не подходи! Спасите!

Полоний (за ковром)
Боже мой!

Гамлет (обнажая шпагу)
Ах, так? Тут крысы? На пари – готово.

(Протыкает ковер.)

Полоний (за ковром)
Убит!

(Падает и умирает.)

Королева
Что ты наделал!

И т.д. ...


Evita

 2007-10-11 11:01
Я писала о "монологе героя, передающем внутреннюю речь" – что и представляет собой ваш фрагмент, а вовсе не о кульминационных моментах внешнего драматического действия. Это разные вещи. Хотя, кому я это объясняю? Простите, мэтр!
(Делает почтительный реверанс и удаляется)
:)

MashaBerni

 2007-10-10 13:57
Хотелось бы книгу... В твёрдом переплёте... С такими картинками, что....! По вечерам, на сон грядущий... так, для таинственности пущей....читать, дыханье затаив... И Фауст, мрачен и красив, из тени сумерек выходит...

Youri

 2007-10-11 00:33
Masha, спасибо... Книга (без картинок, но хорошо изданная в 1999 г.) уже "иссякла" (тираж был 1000 экз.)... Еще – в 1994, Фауст был издан в журнале "Драматург". тоже без картинок... Сейчас я думаю о переиздании... Может, кстати, кто-то из наших, арифисовских художников услышит Вас и "сделает" картинки и появилось бы совместное арифисовское детище...


Lenn

 2007-10-10 15:34
О, рада старому знакомому, немного грустно – уводит к стихотворению "Ни прощения, ни прощания..".



Youri

 2007-10-11 01:02
.
О, рад старой знакомой...


 

  Электронный арт-журнал ARIFIS
Copyright © Arifis, 2005-2024
при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна
webmaster Eldemir ( 0.007)