Arifis - электронный арт-журнал

назад

Студия поэтов

2007-09-04 11:40
Заметки тупого угла тругольника / Вадим Хавин (Vadik)

А я почти было погиб.
А я почти возненавидел,
Когда нежнейших рук изгиб
Я на плече твоем увидел...

Так вот кому лучился свет,
Когда с тобою мы стояли,
Два озерца ее сияли –
И я тем светом был задет!

Но, слушай, если б видел ты,
Когда мы в кузове качались,
Как резких скул твоих черты
Ее бесплотностью венчались!

Как все в гармонию слилось –
Жара и синь, тоска и счастье,
И прядка пепельных волос,
Дрожащих на твоем запястье...


Я знаю счастье.
Я постиг
И с этих пор ношу с собою
Миг красоты, светлейший миг,
Усиленный
Стократно
Болью.


информация о работе
Проголосовать за работу
просмотры: [8554]
комментарии: [42]
голосов: [3]
(jinok, Chandra, AlexDalinsky)
закладки: [1]
(AlexDalinsky)



Комментарии (выбрать просмотр комментариев
деревом)

Vadik

 2007-09-06 06:44
Спасибо, Алекс. Если есть хоть один человек, которому захотелось плакать, прочитав текст, значит всё в жизни не зря. Не бывает выше похвалы.

AlexDalinsky

 2007-09-05 22:52
Резюме.
Дизайнеры кинулись выпрямлять плавные линии. Тянуть направляющие и подгонять под печать. Молотком.
Господин поэт, с этим спорить невозможно, можно только смириться.
От стихов захотелось плакать...
Только потом,прочитав комменты, поняла, что стихи никуда не годятся.:))))

Yucca

 2007-09-05 16:56
)))) Тогда терпите от нас! :-)
Я хорошо знаю, как трудно иногда бывает дать "картинку", сам-то видишь ее досконально внутренним зрением, а для читателя нужно ее донести так, чтобы и он увидел, чтобы не писать вдогонку объяснялки, понимаете о чем я? Иногда функцию подготовки читателя выполняет, как верно Вы заметили, название стиха, или аннотация, предварительный комментарий, но это достаточно искусственный прием. Не помню у Пушкина или Мандельштама предварительных комментарием (это и для Чандры ответ). Пишите и все получится :-)

Vadik

 2007-09-05 16:40
Нет, Ира, ради бога, извините, это не от недоверия к тем, кто принимал участие в обсуждении! Да я и не упорствую, я вижу тоже, что неподготовленный читатель может не понять ни черта, как и получилось... Именно поэтому, некую ясность могла бы внести фраза, которую я уже предлагал в качестве названия текста – «То, что я хотел сказать моему другу, но так и не сказал». Ведь если прочитать текст под этим углом, всё вроде бы проясняется, нет? А литературным авторитетам эти юные вирши показывать – себе дороже. Отшлёпают и в угол поставят. А мне как-то не по возрасту... :)))

Chandra

 2007-09-05 16:34
эта метафора означает неродившийся стих, видимо :)

Yucca

 2007-09-05 16:28
Nesin, собственно очень подробно уже об этом написал, но – извольте:
А я почти было погиб. – тут понятно.
А я почти возненавидел, – кого? его? её? себя? мир?
Когда нежнейших рук изгиб – не будем здесь придираться
Я на плече твоем увидел... – чьи руки? по тексту они могут быть:моими, твоими или третьего лица.

Так вот кому лучился свет,- кому все-таки?
Когда с тобою мы стояли, – с кем? с ним или с ней?

Два озерца ее сияли – с большой долей вероятности можно предположить, что речь идет все-таки о глазах, а вдруг?..
И я тем светом был задет! – ?

Вы упорствуете, Вас можно понять, но если Вы не доверяете никому здесь, попробуйте показать этот стих кому-то из литературных авторитетов. :-)

Vadik

 2007-09-05 16:28
Ляля, можно я вам на ушко шепну? Я тоже не понимаю эту метафору "Слепая ласточка в чертог теней вернётся..." и кроме замечательной звукописи этого мандельштаммовского стиха "я слово позабыл..." – я практически ничего в нём не понимаю...

Chandra

 2007-09-05 16:19
Yucca, мне трудно спорить Вами, поскольку безусловно Вы лучше меня разбираетесь в законах стихосложения. Но вот пример – одно из любимых стихотворений у Мандельштама, оно на всеобщем обозрении – "Я слово позабыл, что я хотел сказать. Слепая ласточка в чертог теней вернётся" – моя подруга ничего в нём не понимает, для неё слова автора не работают, она говорит, что это билеберда. Ну и что теперь? Ну если она метафорического языка не понимает?? Или у поэта слова не работают? По мне так очень работают.
"Озерца" – самая обычная метафора.

Vadik

 2007-09-05 15:57
Ир, ну скажите откровенно, неужели, прочитав "два озерца её сияли...", вы подумали не о глазах? Как-то мне тяжело представить, о чём тут ещё можно подумать?..

Yucca

 2007-09-05 15:50
Помимо воображения читателя должны работать слова автора, дорогая Чандра, и автор будет ни причем тольком в том случае, если его стих останется в столе, а не общем обозрении.

Chandra

 2007-09-05 12:43
А я и без обид.:)Вадим, я варюсь всю жизнь в такой среде, где без конца художники делят славу, и спокойно отношусь к разборкам ,сама же, слава богу, сохранила доброжелательность и стремление понять каждого.

Vadik

 2007-09-05 12:28
Ляля, огромное вам спасибо за защиту и поддержку, но ведь Nesin и не нападает! Почитайте его стихи – это настоящий колымчанин, чукотчик – даже не знаю, как правильно звать тамошних золотоискателей. Настоящие дети природы, грубые, но искренние. И чувствуют тонко, когда надо. Вначале нагрубил, потом, мне показалось, понял. Так что никаких обид.

Chandra

 2007-09-05 12:19
Уважаемый Nesin, я, конечно, против пустых пререканий. Весь сыр бор из-за того, что Вы жёстко критикуете, а я и в сыром стихе вижу хорошее лирическое начало. Мне по специальности ближе изо, и там я много раз сталкивалась с чёткими, "сделанными" по всем правилам работами, но абсолютно безжизненными. В поэзии,наверное, то же самое – можно всё зарифмовать, избежать глаголок,сделать ритм, но за душу не схватит. Ну про поэзию Вам виднее, а в живописи, я знаю, художественность там, где есть неправильность. Тому куча примеров. Не собиралась так Вас раздражать, мне нравятся стихи Вадима со всеми их неправильностями и всё.


Nesin

 2007-09-05 11:13
Чандра! Не надо Ля-Ля... Пушкина критиковали так, шо мама-дорогая!..
Но мне повезло, что Вдим, пока, не классик... Для этого ему надо:
1 – научится писать
2 – помереть... на чужбине.. нищим...


Chandra

 2007-09-05 11:02
Ха, а никто не визжит.Про поэтов не ответили однако.
Я к тому, что и у самых известных в известных стихотворениях встречаются несуразности, не соответствующие логике и смыслу. "Вот испанка молодая оперлася на балкон" Пушкин написал.Какого это же роста испанка, интересно?
Однако А.С. не приходит в голову покритиковать, а от Вадика, конечно, легко, камня на камне не оставить.

Nesin

 2007-09-05 09:38
Чандра! И на Стихире есть очень хорошие поэты. Но они обходятся без "глаголок", следят за рифмой, не рифмуют однокоренные слова, знают что такое размер и ритм.
...а визги "Браво" здесь неуместны...


Uchilka

 2007-09-05 08:33
гыыыыыыыыыыыы... ну и пишите, как тянет:-)))

Vadik

 2007-09-05 08:30
Вот он – взгляд настоящей училки! Конечно, Люда, ошибка. Прости двоечника... Даже "треугольник" без ошибки написать не смог! (Так и тянет написать "трехугольник"!)

Uchilka

 2007-09-05 08:25
а какого гольника и кто именно трёт – я не поняла?:-))))))))

в название вкралась ошибка?

Vadik

 2007-09-05 07:51
Nesin, я давно уже там!..
Но иногда они возвращаются...
Ох-хо-хо-ххо!..

Vadik

 2007-09-05 07:49
Спасибо, Ляля, за высокую оценку.
Теперь придётся просоответствовать!

VKondakov

 2007-09-05 06:09
Лично меня царапнуло "А я почти былопогиб".

Chandra

 2007-09-05 01:57
В лести нет смысла, если Вы его везде ищите.

Chandra

 2007-09-05 01:53
Nesin, у Вас есть любимые поэты?Не здесь – среди классиков?

Nesin

 2007-09-05 00:54
Чандра, таблица умножения легче читается и смысла в ней больше...

Вадя! Не верь этим лживым льстецам!
Затянут они тебя в литературную могилу!


Chandra

 2007-09-04 22:43
И вообще, Вадим, Вы замечательный лирик.

Chandra

 2007-09-04 22:41
ГОсподи!!!!!!!!!!!!!Ну конечно два озерца!если у кого-то не работает воображение,Вы ни причём :)

Chandra

 2007-09-04 22:33
Чё это так все стремятся "гармонию алгеброй разъять"? Легко читается,всё понятно, видеоряд явственный...
мандельштам вон тоже писал " Медлительнее снежный улей" ,(улей! – нонсенс!) – а стих шедевр, несмотря на то, что под улеемп имелся в виду рой.


Antik

 2007-09-04 20:46
Не, Вы наверное потом изменили на кузов?
Или у меня склероз и галлюцинации?
Тогда пардоньте по полной программе!
По поводу изгиба – тоже понял. С третьего раза. Тупею на глазах

))

Vadik

 2007-09-04 20:15
Согласен, Ирина, конечно, здесь понятнее будет "озёра глаз её сияли..." (хотя вообще-то "два озерца" мне нравятся много больше!). Возможно, мне не удалось передать это мимолётное мгновение – я оглянулся и увидел их, сидящих рядом, удивительно подходящих друг другу – отсюда это "как резких скул твоих черты её бесплотностью венчались...". Конечно, это зарисовка, а не капитальный труд...

Vadik

 2007-09-04 19:58
Антик, я что-то не понял исследований по поводу слова "кузовок"... )))
Где у меня в тексте это слово?
"Но, слушай, если б видел ты,
Когда мы в кузове качались..." – заметь, в кузове, а не в кузовке! :-)))
Может, у меня слишком хорошо отпечаталась картинка перед глазами и мне ошибочно кажется, что картинка так же ясно описана, но, вообще-то, этот текст – обращение к другу-сопернику, а не к подруге... Поэтому не возникало двусмысленностей с "нежнейших рук изгибом" на его плече... Жаль, если это не прослеживается из первого же катрена... Может, как-то этот момент прояснить названием? Типа "То, что я хотел сказать моему другу, но так и не сказал". Хотя "Заметки тупого угла треугольника" мне нравятся гораздо больше...

Antik

 2007-09-04 18:58
Слово Кузовок означает вовсе не маленький кузов самосвала:
Брокгауз и Ефрон
Кузовки, (stracionidae), сем. костистых рыб подотряда сростночелюстных (Plectognathi). Толстое тело покрыто костным панцирем из шестиугольных пластинок; рот узкий с мелкими зубами. Ок. 20 видов
Даль
Кузовок, -вочек, кузовеня ж. -венька, кузовня ж. кузовка ж. корзинка, лукошко, для носки чего на руках.
*
Но кое-что мне показалось хуже, нпрм:

Когда нежнейших рук изгиб
Я на плече твоем увидел...

У меня сначала даже мысль о нетрадиционных отношениях возникла, каюсь, думал ЕЁ обнимает другая ОНА. Потом почитал комменты и понял, всё-таки ОН, противный. Но как-то не говорят так о мужских руках, а??

VKondakov

 2007-09-04 16:28
Это психологическая зарисовка, а мгновение трудно остановить словами.

С Юккой трудно не согласиться..

Nesin

 2007-09-04 16:01
...так! Картинка проясняется!.. Я уж позавидовал – стоя и в грузовике!.. И народ появился.. Никак на "картошку" вас повезли... А как водилу звали?...



Yucca

 2007-09-04 15:57
Пожалуй, что соглашусь с критическими замечаниями Nesin.
"Когда с тобою мы стояли" – на самом деле непонятно, где, почему, а если б не стояли, то свет не лучился бы?
А строчку с озерцами можно поправить: озёра глаз ее сияли, например и т. д. Поработать бы, конечно можно и нужно, на мой взгляд. С бесплотностью, венчающей скулы тоже не всё внятно.
Если это Вы написали очень давно, как Вы говорите, в юности, то вводный комментарий не помешал бы, потому что (по себе знаю) правка юношеских стихов занятие довольно бессмысленное, стих меняется до неузнаваемости и лучше уж новый писать.

Vadik

 2007-09-04 15:49
Ну, худенькая она, понимаешь?.. )))
Поэтому рядом с ним, плечистым, казалась бесплотной. Только все мы сидели. Там скамеечки были, в кузове. И было нас не трое, больше. А то, что она не смерть – этточно. Потому что волосы распущенные, значит, не с косой. Значит, не смерть. Логично?
А почему писать можно, а публиковать нельзя, Nesin?

Nesin

 2007-09-04 15:43
Я только учусь рифмоплётному делу, поэтому про грузовик не догнал...Но теперь дошло, что вас в этой раздолбайке, трое было..Короче, Вадя, они понаставили тебе рогов, стоя, в кузове грузовика... И при этом озёра сияли...Но объясни мне, почему она "бесплотная".. може то Смерть...скуластая??
Спасибо за перевод, люблю такие "стихи"..
Ох, Вадя, такое писать можно, но .. публиковать нельзя.

Vadik

 2007-09-04 14:25
Не знаю, стОит ли... Но попробую.
1) А я почтИ было погиб...
2) "Два озерца её сияли..." – мне по недалёкости казалось очевидным, что это глаза... Ты, Nesin, первый, кто этого не понял. Поздравляю.
3) Подошла машина. Остановилась. Мы залезли в кузов. Машина тронулась. Я оглянулся и увидел, что они сидят рядом – мой друг и она, и удивительно гармонично сочетаются её бесплотность, нежность очертаний лица, и резкие черты его скул.
4) При этом его рука лежала на её плече, и потому прядка её пепельных волос дрожала на его запястье вследствие колебательных движений кузова, возникающих при движении грузового автомобиля. Ферштеен?
5) Ты в чём носишь миг постижения красоты? В барсетке? Я – в душе. И думал (до тебя), что это никому не надо объяснять. А где именно постигается этот момент – абсолютно неважно. Я вот постиг его именно в кузове.
А то, что боль (не физическая! – для тех, кто на бронепоезде) может усилить ощущение счастья, полноты бытия – это, уж извини! – надо испытать, а если не повезло и даже представить себе не можешь – читай комиксы. Они познавательные.

Nesin

 2007-09-04 13:57
..сам придумал??

А я почти былО погиб.
.......
Так вот кому лучился свет,
Когда с тобою мы стояли, кузова ещё нет?
Два озерца ее сияли --------- каие озёра??
И я тем светом был задет!
набор слов.

Но, слушай, если б видел ты,
Когда мы в кузове качались,
Как резких скул твоих черты
Ее бесплотностью венчались! а что со скулами?? Какой кузов?? Ужос...

Как все в гармонию слилось –
Жара и синь, тоска и счастье,
И прядка пепельных волос,
Дрожащих на твоем запястье...
так може то обезьяна была?? ..с волосатыми запястьями...


Я знаю счастье.
Я постиг --- в кузове??
И с этих пор ношу с собою -- в чём носишь?
Миг красоты, светлейший миг,
Усиленный
Стократно
Болью. ....мазохизм сплошной...
..пиши ещё, я жду...




DrWatson

 2007-09-04 12:04
Вы правы... Рад был познакомиться с Вами и с Вашим творчеством!

Vadik

 2007-09-04 11:58
Спасибо, Владимир. Жаль, такие строки рождаются очень редко, только в юности, когда и звук, и слово, и чувство – яркие, выпуклые, и не боятся ни повторений, ни насмешек, ни слабости...

DrWatson

 2007-09-04 11:50
Очень сильная, пронзительной силы концовка:

"Как все в гармонию слилось –
Жара и синь, тоска и счастье,
И прядка пепельных волос,
Дрожащих на твоем запястье...


Я знаю счастье.
Я постиг
И с этих пор ношу с собою
Миг красоты, светлейший миг,
Усиленный
Стократно
Болью. "

Спасибо!




 

  Электронный арт-журнал ARIFIS
Copyright © Arifis, 2005-2024
при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна
webmaster Eldemir ( 0.008)