evelina1974 | 2007-06-05 21:44 Двоякое впечатление осталось... С одной стороны – очень стильно. Мастеровито. Рифмы такие замечательно полнокровные (ну, не считая "яр – взъярь" :) ). Да и по чувству мощно. В целом – убеждает и проникает. Но с другой – немножко расстроилась, когда поняла: опять цветаевщина... :) Которая сама по себе, впрочем, очень даже хороша, но почему-то все-таки хотелось-ожидалось другой стервы, новой, своей... Хотя, наверное, я не права: ну что в нас, в самом деле, могло измениться за какое-то там столетие?.. ;)) Проголосую все-таки. За яркость и стервозный дух. :) |
Njusha | 2007-06-06 23:02 нет... пожалуйста, не надо такое слово – "цветаевщина"... ужасное слово... ужасное... мне кажется, что это очень больно для ... (не пишу имени в своей транскрипции, потому что боюсь быть неправильно понятой) Марина Цветаева ... безусловно... однозначно... как молоко матери, если опять же это сравнение не выглядит кощунственным и ещё один поэт – Евгения Диневич к сожалению, потеряла тот текст, на который стал отражением этот текст новая стерва и моя стерва – не есть синонимы моя стерва – стара как мир...)) спасибо за голос, за попытку понять, за умение расстраиваться над чужими текстами...)) спасибо |
evelina1974 | 2007-06-06 23:13 Да-да-да-да-да-да! И замусоленный томик Цветаевой под подушкой лежал, и стандартную прямую челочку "а-ля Ахматова" сколько-нибудь литературно настроенные девочки носили, и хлыстиками и перчатками все бредили, и над "Жирафом" слезами умиления обливались... :) Таня (да?), мы ж все родом оттуда... Но, может, пора нам уже питаться чем-нибудь еще, кроме молока матери? :)) Простите мой некоторый цинизм, мне глубоко понятен Ваш пиетет, но в данном случае он выглядит как попытка увести разговор в сторону... :) С улыбкой и уважением, Алена. |
Njusha | 2007-06-07 00:08 мда... пора переходить на Актимель?...)) уводим разговор в сторону? хм.... видимо немного не поняла Вашего вопроса Вы спрашиваете, почему я лишь перепеваю и подражаю? ну так именно поэтому – что ничего другого не умею, кому-то дан дар созидать, творить новое, кому-то восторгаться тем, что создано этими дароносителями кому-то напевать "так напоследок я скажу..."....)) не вижу здесь противоречия противоречие будет, если девочка Таня встанет в позу и будет свысока изрекать (речь), что она – светоч и солнце РП...))) слава богу, на такие ужимки и прыжки она тоже неспособна, как неспособна и создать что-то истинно своё, самобытное, талантливое, оригинальное... никакой трагедии в этом нет, так мне кажется.... (эх, про себя вздыхая, а вдруг не права, а вдруг – светоч?...;-))) ) Алёна, я очень привязана к красоте и стройности математического мира (опять же не в силах создать там ничего нового) и надеюсь, что именно любовь к однозначности формул и полученных результатов (опять же только в математике, не вспоминая про квантовую физику и прочие теории относительности), позволяет мне вполне адекватно оценивать те тексты, что я время от времени настукиваю на экране монитора, в качестве, ну так скажем, упорядочения своих эмоций...)) если их неприятно читать (что я вполне допускаю), то это конечно плохо, но... эх... (дальше умолчу, думаю, Вы меня прекрасно понимаете?...;-)) ) с надеждой на Вашу улыбку и в дальнейшем, Таня |
evelina1974 | 2007-06-07 08:40 Хм... Понимаю пока только, что Вы, вопреки Вашим словам, сплошное противоречие... :) Мне пишете, что Вы не способны на созидание, Юрию – что "это неплохо"... :) Улыбаюсь-улыбаюсь. И читать Вас не перестану, не сочтите за занудство. :)) |
Njusha | 2007-06-07 19:26 ах, какой комплиман! чёрт возьми, румянец вспыхивает на ланитах!...))) противоречивость и непредсказуемость – это ли не суть женской души?....))) я не писала – неплохо я писала – НЕ плохо этот текст не является плохим, он является спорным плохо – это никак НЕ плохо – это по-разному....))) читайте-читайте, там последняя парочка сплошное противоречие опять....)) я не способна на СОЗИДАНИЕ, я способна на ОТРАЖЕНИЕ, которое всегда вторично, какого бы уровня четкости и совпадения оно бы ни было... ну и на подачу камней при строительстве хрустальных замков!!!...))) и по моему, это то, чем и должна заниматься женщина....)))) Алёна, а Ваше понимание предназначения женского рода в чём?....)) с хитрющей и подкалывающей улыбкой НЕ ПЛОХОЙ СТЕРВЫ!...))) |
evelina1974 | 2007-06-07 22:51 :)) Не перестаю восхищаться мастерством авторов (-есс) создавать/творить/сооружать/ворожить/воздвигать/хитросплетать/подберитесвойсиноним комментарии... Вы, Нюша, – еще один человек, которому я в этом деле всухую проиграла. Не сильна, что поделать, признаю безоговорочно... Порой думаю, что стихосайты создаются не столько для вывешивания стихов, сколько для написания комментариев. Комментарий – вот герой нашего времени. И пространства. Виртуального. (робко) А все же – вот бы то, о чем Вы только что в комменте выше написали – да вторично отразить в стихе... Ручаюсь, хорошо бы вышло... А что касается предназначения женщины... Нет, камни подтаскивать, будь это хоть горный хрусталь, она не должна. :) Быть стервой – да. Королевой. Богиней. Много требовать. И гораздо, гораздо больше отдавать. Вдохновлять. Губить и воскрешать. И последнее все-таки делать чуточку чаще. ;)) Это схематично. А так – все об этом на моей страничке. :) С улыбкой... стервы ли? ;) Судить не мне... |
Mistifikator | 2007-06-07 23:04 Ален! Губить и воскрешать можно только поочередно. Чуточку чаще мешает математическая логика. :) Мне чрезвычайно нравятся античные богини. Они очень красивые женщины. И стервы, разумеется. Они очаровывают. И заставляют облизывать пересохшие губы. О Деве Марии такого не скажешь...:) Алена, разве я не называл тебя богиней в стихах?! :)) |
evelina1974 | 2007-06-07 23:13 А разве я это отрицаю? :))) Конечно, называл, Сенечка. Хм... А вот насчет воскрешений... Ведь губить можно одних, воскрешать совсем других, ты не находишь?.. ;))) |
Mistifikator | 2007-06-07 23:17 Чтобы воскресить, надо сначала прикончить... Впрочем, можно воскрешать тех, кто пал от другой руки. И мочить тех, кого воскрешать нужды не будет. :)) |
Misti | 2007-06-05 22:33 А вот я стерву совсем иначе представляю себе! У Вас она вся на нервах, взъерошенная... Я у меня в воображении она проходит на мягких кошачьих лапках и вкусно облизывается... :) |
Njusha | 2007-06-06 23:08 угу... и такую знаю... и про такую есть только её совсем заругают, в смысле текст про неё... как-нибудь решусь сюда положить...;-) спасибо за отзыв |
Youri | 2007-06-06 01:08 . "Пожар-петух пригож!" "Слышь – на скаку конь яр!" "Кассандрой слов не речь" (?..) "Нас стерв ругать – как из" "Мы очи жгучи – вниз!" "Сдержать ли ртуть собой?" "И прорасти – в слов строй!" ______ не вторично – десятирично. "сделано"-неестественно-манерно-вычурно истерично псевдо-архаично (Кассандрой слов не речь) претенциозно невнятно (И прорасти – в словстрой /в Дальстрой/) просто плохо. (Личносугубосубъективноперсональное мнение) |
Njusha | 2007-06-06 23:18 Юрий, уважаемый и милый автор! я совершенно спокойно и даже с благодарностью отношусь к любому отклику на свои тексты и это вполне серьезно если я когда-либо дорасту до мысли воплотить их, эти тексты, на бумажных носителях, то именно такие отзывы и сослужат самую верную и действенную службу что это – не плохо, Вы и сами понимаете что над этим надо поработать – с этим я согласна истерично... вот это мне бальзам на душу... именно так – крику много, шуму ещё больше, а под всем этим – заблудшая душа.... не очень поняла приведенные Вами выдержки что в них неправильного с Вашей точки зрения? про Кассандру думаю Вас смутило "слов не речь" имелось в виду, что не удается героине изречь истину или пророчество подобно Кассандре слов не речь = слов не сказать изрекать, изречь, речь (в качестве глагола) возможно не права, но так подсказывает мой слух, который не является абсолютным по определению...)) спасибо за отзыв |
Youri | 2007-06-07 01:25 . "что это – не плохо, Вы и сами понимаете" Понимал бы – написал бы: "неплохо". Я написал "просто плохо", потому что понимаю, что это – просто плохо. Это Вы уверены в том, что это "неплохо" (что печально и что стирает последнюю надежду на то, что что-то может измениться), и в том, что я "понимаю, что это неплохо", но почему-то лгу всем и говорю, что это "плохо"... Если продеретесь через вышенаписанное мной – мое Вам признание... А стихи эти – плохи (мое личное субъективное и т.д. мнение /убеждение/) |
Njusha | 2007-06-07 19:32 увы, продралась, ободравши все коленки и локти, и нашла только оборванные лепестки цветка ромашки....))) но Вы видимо описались, Юрий,говоря "стихи эти плохи", всё-таки – стихи?....)) не лжете, а лукавите сами перед собой.... это как приучение себя к холодной воде... можно говорить, что она не так холодна, как могла бы быть....)) впрочем, это я уже лукавлю...)) спасибо Вам за терпение и так жаль милого покойника....))) это я про надежду, конечно....))) |
jinok | 2007-06-07 19:41 Нюша, ты когда омонимируешь , но Вы видимо описались, Юрий,говоря "стихи эти плохи", всё-таки – стихи?....)) хоть ударения ставь то) Я вот прочитал чуть сам не )) |
Youri | 2007-06-07 20:15 . Да, Нюш, Вы уж когда омонимируете – думайте, а то с Вашим приятелем чуть, видите, такая оказия не приключилась... Побережней с ним... |
Youri | 2007-06-07 20:22 . "...говоря "стихи эти плохи", всё-таки – стихи?.... не лжете, а лукавите сами перед собой..." Что ж тут "лукавого"? Есть стихи хорошие, а есть стихи плохие. Ваши – о которых идет речь – (на мой взгляд!) плохие. Что ж Вы меня всё пытаетесь поймать то на лжи, то на лукавстве?.. С чего мне – Вам лгать да лукавить?.. |
Puh | 2007-06-06 06:41 Очень выразительно и экспрессивно! Особую экспрессию придает стиль стиха. Ритм и короткая строка, мужские жесткие рифмы. Переносы, заставляющие скользить внимание вдоль стиха, удерживают внимание. Живой стих! |
Youri | 2007-06-06 10:15 . "Живой стих". Мне-то как раз показался "мертвоватым". Эта "экспрессия" и эти "переносы" когда-то у Цветаевой были живыми. Здесь же (клише с сотен клише) – эти живчики смотрятся искусственно и придают – на мой взгляд – стиху явный "трупный" запах. И никакие //опрыскивания/ "живой водой" эту искусственность ("мертвечину") скрыть не могут. Но Ваше же внимание "скользит вдоль стиха"... Это тоже талант – так наложить румянец на покойничка, что его – хоть под венец... |
Njusha | 2007-06-06 23:32 ох ты.... прямо в растерянности...)) ну вот почему такая странная противоречивость в жизни? негативные эмоции всегда выглядят более живыми, упругими, цельными, да и просто интересными это как в кино или театре – отрицательные роли всегда более выпуклые и завоевывающие зрительские овации...)) хм... податься что ли в эти, в таксидермисты которые....)) а как называются те, кто красит покойничков? когда мой отец лежал в гробу, я была поражена, что он выглядел моложе, чем в жизни и прическа была очень красивая, и волосы лежали так, как никогда не лежали в жизни было впечатление, что наконец наступил покой, истинный покой спасибо, Юрий вы меня каким-то совершенно неожиданным образом выдергиваете из замшелости восприятия окружающей жизни |
Njusha | 2007-06-06 23:26 спасибо, милый Пух!...)) Танюша, Ваши отзывы всегда выразительны и экспрессивны! Но текст – отражение и выражение двух женских душ, без них не было бы его если не слишком нагло присвоить себе функцию Луны, то я всего лишь она, отражающая своей кривоватой и шероховатой поверхностью свет Солнца...)) |
jinok | 2007-06-06 17:26 Таня, а как Вы смотрите на то, что мужского эквивалента стервы не существует) Почему ? Стерв как тип не...реален?)) |
Njusha | 2007-06-06 23:48 ах, милый Джин, Вы хотите сказать что слово "стервец" Вам совершенно не знакомо?...))) или что лишь женщина, сосуд гнойный и мерзостный, достойна тех совокупностей характеристик, которые прилагаются к понятию стервозность?...))) эх, как поёт императрица нашей эстрады – "все мы бабы – стервы!"....))) вообще мужчина, как первичное творение, более прост и функционален, так как создавался по необходимости, а вот женщина – это уже стремление к десерту.... после настоящей мужской работы... по переносу русел рек и яблонь на Марс...))) как же называется этот приём? снижение планки ценности? нет, не так... надо почитать друга, который про эти странные трансакции писал....))) спасибо, хрустальный... |
Puh | 2007-06-08 14:19 Ну вот, пока я выбралась снова в интернет, автор стиха уже ответила и очень убедительно расставила все точки над "и" :-) |
Youri | 2007-06-08 14:49 . "...и очень убедительно расставила все точки над "и"..." Похоже на сеанс гипноза: "автор был убедителен... Он вас убедил... убедил... Все точки расставил... расставил все точки..." |
Электронный арт-журнал ARIFIS Copyright © Arifis, 2005-2024 при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна |
webmaster Eldemir ( 0.008) |