Центон |
poetry | 2007-03-31 16:35 Написано хорошо. Но, как говорил классик, " смешались в кучу кони, люди ". Строка: добьёмся мы освобожденья над рукописями трястись ". Здесь, в слове " рукописями ", ударение просится на " И ", что придаёт строке залихватский, но двусмысленный настрой. До основания чего или чьего подносить лекарство? Крепко я задумался над этим стихотворением! Может, вразумишь сирого? Всегда твой- Марк. |
zakhar | 2007-03-31 19:00 "Над рукописями трястись" – так это ж не я написал, а Пастернак, так что, с претензиями – к нему! А чтобы решить вопрос с основаниями и лекарствами, я решил убрать 2-й катрен. Спасибо, Марк! |
alnikol | 2007-03-31 22:50 Люблю грозу в начале мая, Когда ветра, не понимая Погодой загнанных коней, Несутся бешено за ней. Люблю такое избавленье, Что дарят ливни по весне, Неважно, явно ли, во сне, Для счастья или к сожаленью - А, может, просто – я люблю И эти дни, и эти ночи, И каждый искренний звоночек, Что вёсны дарят кораблю Любой судьбы... |
zakhar | 2007-03-31 23:10 Центон (от лат. cento-одежда или покрывало, сшитое из разнородных материалов) – род литературной игры, стихотворение, составленное из известных читателю стихов какого-либо одного или нескольких поэтов... Ц. всегда бывают тем комичнее, чем лучше знаком читатель со стихотворениями, из которых взяты нужные строки... А Квятковский Поэтический словарь, М., "Сов энциклопедия" 1966 |
VKondakov | 2007-04-01 03:45 Не, Марк прав . Лутче так, ага, – "Над руко писями трястись" Слова-то Пастренака, да вот размер, собака... |
Bobo | 2007-04-01 11:53 По сле дам классиков… «Любить иных – тяжелый крест»*… «а ты прекрасна, без извилин»… меня оставила без средств в провинциальном магазине. Опустошила кошелек в сельпо убогом на отшибе – «как мало пройдено дорог, как много сделано ошибок». «И прелести твоей секрет» не выделяй, он здесь бессилен, другою буду обогрет и повторю тебе курсивом – «я сердцем никогда не лгу», я убедился в пользе пьянства с ядреной бабой на лугу, как с представителем крестьянства! «Легко проснуться и прозреть» до прояснения затылка, чтоб на рогожке, посередь нехитрой закуси, бутылка! Но только знай, сердечный зной не для тебя, его не лапай – «уж сердце налито иной, кровь отрезвляющею влагой». …«он отделился и привстал» – «росистым ландышем унизан», «на палец, на два от листа», «(вас кто-то наблюдает снизу)», и, обтираясь рукавом, идем в обход необходимый – «из дыр эпохи роковой в иной тупик непроходимый». Как замутил премудрый классик, у лириков один припев – «поэзия, я буду клясться тобой и кончу, прохрипев». «Любить иных тяжелый крест» и т. д… А ваще, так я угораю над Блоком: "Мы встречались с тобой на закате" – картиночка та еще: баба на веслах, а лирхер в это время... ЛЮБИТ ЕЕ БЕЛОЕ ПЛАТЬЕ!!! Как озабоченный кошак прям))) Парафраз от Бобо: "Мы встречались с тобой... на кровати! Ты сказала, портвейну залив - Перестаньте любить мое платье, утонченно меня полюбив"... |
Youri | 2007-04-01 11:55 "Ц. всегда бывают тем комичнее, чем лучше знаком читатель со стихотворениями, из которых взяты нужные строки..." Конечно, все это очень индивидуально, но – о каком комизме – тут – речь? Очень печальное у меня при прочтении ощущение... Наверное, каким бы "Ц" это не называлось, мало одного лишь наличия боле-мене подогнанной под рифму нарезки из шлягеров пр. лет, – хочется и еще чего-то – и по-наст. остроумного, и (пардон за банальность) по-наст. поэтического... А за посл. 20 лет расцвета (разгула) иронистов-цинистов были сотни подобных текстов и – много ярче, и интереснее. Конечно же, "Ц", завизированный достойнейшим Квятковским, имеет право на "Ж", но, коль уж мы его сегодня "вырываем", то в нем такая новая (вкусная, как сказал бы Владимир) собака д.б. зарыта!... С уважением, тем-не-мением, к попытке, и – до новых "Ц"... - да просто – до новых хороших стихов. |
Электронный арт-журнал ARIFIS Copyright © Arifis, 2005-2024 при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна |
webmaster Eldemir ( 0.005) |