VKondakov | 2006-10-08 10:12 Очень хороши строки "Я люблю тебя, русская осень," твоей жалобе верю и внемлю..." и "одинокость промокшего стога, и крыла журавлиного плеск". Необычна рифма "лес"-"плеск". Но в целом – Анатолий скажу прежнее, что вот эти переходы рифм от мужской к женской, не рифмованные 1 и 3 строки, ослабляют несущую конструкцию стиха, делают слова в нем необязательными, легко заменяемыми. Что, собственно, и сказывается на восприятии текста, оставляя его на подступах к Поэзии. Ну, это моё личное мнение. Мнение того, кто о природе писать не может. Рад тому, что пишите. Значит и результат будет. С уважением, Владимир. |
sutula | 2006-10-08 22:23 Спасибо, Владимир, за критику. Что касается мужской и женской рифмы: женская в рефрене песни, мужская за его пределами. Откровенно говоря, я не знаю в песне это допустимо или нет. На уровне чувства, так мне верится, такое различие, как контраст, песню делает выразительнее. В любом случае твое замечание меня озадачило. Может быть песенники, а они наверняка в Arifis есть, меня потолкают и подскажут. С уважением, Анатолий. |
Электронный арт-журнал ARIFIS Copyright © Arifis, 2005-2024 при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна |
webmaster Eldemir ( 0.005) |