evelina1974 | 2006-09-27 21:05 Не знаю, чем зацепило: то ли хорошим языком, то ли таинственными образами, то ли дерзостью вызова. Но чем-то зацепило... |
nefed | 2006-09-27 23:24 Сгниет в утробе твари бессловесной! – Исправьте, пожалуйста. Понравилось |
Uchilka | 2006-09-28 19:19 Вадим, как всегда, кудесник: стихотворение по воздействию практически идентично вышеозначенной главе +1 |
MashaBerni | 2006-10-03 14:08 Я и тут была. Оставила своё "за". :) |
VKondakov | 2006-11-26 03:47 Отличная работа! Но... расшифруй название, утешь меня, что это не перевод, но... – мотивы? Мне это интересно. Владимир. |
VKondakov | 2007-03-05 14:27 Вот уж сколько времени прошло, сколько я на Арифисе околачиваюсь, но это вот ваше стихотворение не могу забыть, Более того, оно помнится и напоминает о себе ежедневно. Я все комментарии удаляю из почты. А ваше – нет. Для ориентира, где искать настоящие строки настоящей поэзии. По густоте мысли на единицу слова, по прозрачности и напряжению мысли это ваше стихотворение можно поставить ( в моём ранжире) на одну полку с Шекспиром. Не в переводе Маршака, естественно, а в переводе близком мне по духу Орла ( по библиотеке Мошкова), Орлова, как знал ранее, но нигде его не мог найти, кроме как в записной книжке, в которой они оказались записаны рукой той, которой до сих пор пишу стихи. Примите моё восхищение вашим пером и ожидание подобного ещё ж! С уважением, Владимир. |
sutula | 2006-11-26 13:09 Вы снова в сатори увидели Германа Мелвилла? Симметричный отклик, по вдохновению, на речь Ахава. Очень здорово. |
Электронный арт-журнал ARIFIS Copyright © Arifis, 2005-2024 при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна |
webmaster Eldemir ( 0.006) |