mif | 2006-07-21 22:33 О, буду первым! Все-таки в пародии Вам равных нет, не найдем, даже если все возьмемся! Как здорово, что Вы в журнале, то есть я имею возможность регулярно Вас читать. С нетерпением жду следующих произведений. Это – неописуемое! |
Uchilka | 2006-07-22 09:08 Училко укатывалось паццтулам... зобыло рускава йезыка и училло букафки пановай... А серьёзно – это вообще шедевр! |
Antik | 2006-07-23 07:53 Убийственный стих! При этом – глубочайшие познания в кулинарии. После такой пародии у Афтара токо один путь – в управдомы! 5++! |
berezin | 2006-07-24 17:17 ))) По ходу написания пародии мне пришлось поднатаскаться в кулинарии и разделке мяса, за что и поплатился – теперь покупать мясо жена посылает меня :)) Спасибо, Антик! |
Antik | 2006-07-23 07:55 Не, и вообще интересно, где Вы откапываете "источники вдохновения" Сам по себе источник – тоже шедевр, со знаком наоборот... |
berezin | 2006-07-24 17:27 В наши дни опубликоваться на интернет-сайтах может кто угодно, поэтому в "источниках" недостатка нет :)) Но даже на стихи, откровенно кричащие "спародируй меня!!!", бывает, ничего оригинального на ум не приходит, и наоборот, вполне добротная и безобидная вещь вдруг даёт импульс... |
evelina1974 | 2006-07-25 10:21 Не ложки дегтя ради, а... ну так и хочется процитировать отца Федора – "токмо волею пославшей мя жены". :)))) Да нет, просто не могу не озвучить пару замечаний "по поводу". Первое связано с оковалком. Обозначаемая реалия :)) имеет округлую форму, значение слова ассоциируется с тяжестью и весом, поэтому, на мой занудный филологический взгляд, "оковалок" плохо вписывается в данный конкретный контекст ("возбужденный", "ткнулся"). А уж если учесть, на какую часть тела Вы намекаете, – так героя просто пожалеть можно: это ж каково носить ТАКОЕ... :))) А еще насчет "шедевра со знаком минус". Мне лично исходное стихо напомнило рассказы Зощенко с его сказовой манерой. Ну, помните, там герой – эдакое быдло новой формации с претензиями на благопристойность и интеллигентность – ведет повествование, но ведь никто не додумается отождествить его личность с авторской. Ведь не ради поэтизации туполобости же Зощенко их создавал, а как раз наоборот. :) На мой взгляд, стихотворение г-на Ленского такой же природы – сказовой. И пародию тут не написать действительно трудно, но... не обязательно. :) Все вышесказанное не отменяет художественной ценности Вашего стихотворения и не мешает выразить мое Вам почтение. :) С уважением, Алена. |
berezin | 2006-07-25 16:32 Согласен, пародии вообще писать не обязательно... Как, впрочем и стихи. А насчёт "героя пожалеть" – я не думаю, что он сильно нуждается в нашей жалости, с его-то аппетитом и оковалком :)) Спасибо, Алёна! |
sutula | 2006-07-26 11:39 Пародия великолепная. Особенно хорошы переплетения Пушкина, Ленского, кулинарии и мясных дел мастера. Лучшая пародия из тех, которые я когда-либо читал. Бедному Ленскому и в ХIХ веке не повезло. С уважением, A.Sutula. |
berezin | 2006-07-26 19:04 ))) Спасибо! После того, как образовалась рифма "лазури – хачапури", дальнейший процесс слияния классики и кулинарии оказался необратимым :)) |
Электронный арт-журнал ARIFIS Copyright © Arifis, 2005-2024 при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна |
webmaster Eldemir ( 0.009) |