nerpa | 2008-05-06 22:45 Мне очень близки благородная простота и высокое упование вашего стихотворения, Анатолий. Или это возраст? :) |
sutula | 2008-05-07 11:18 Скорее всего: "Покровы времени спадают постепенно шелками с плеч". Вы сами это сказали. С благодарностью, Анатолий. |
Arifis | 2008-05-07 01:51 небольшие сбои ритма, но я не стану сейчас обращать на это внимание хочу сказать не о технике, а поделиться иным впечатлением – стихотворение одушевленное, живое. |
Yucca | 2008-05-07 11:27 Кристина права, впечатление очень светлое :) Одухотворенное состояние :) |
sutula | 2008-05-08 10:29 Спасибо, Ирина. Я ужасно боюсь переступить границу искренности и пафоса. К сожалению, не всегда удается этого избежать. Ваша оценка для меня – ориентир. |
Yucca | 2008-05-08 10:47 Я думаю, что эту грань, о которой Вы говорите, каждый человек чувствует и определяет сам. Ведь у читателей могут быть свои собственные ориентиры, и они не всегда совпадают с авторскими. Прекрасно, когда находятся "единоверцы", но не нужно, наверно, падать духом, когда наталкиваешься на непонимание. Верьте себе! :) |
sutula | 2008-05-07 11:30 Огромное Вам спасибо, Арифис. Техника не удалась. Пусть текст немного "отвисится" на странице. Со временем к нему вернусь. |
Arifis | 2008-05-07 14:37 я не сказала, что она не удалась. :) ещё как удалась. "Над заколоченностью душ, над чёрным омутом безверия, раскинь крыла, любви империя, и заколоченность нарушь." – вот это так вообще – ПРОНЗИТЕЛЬНО! Мои восхищения! Просто дальше пара помарок есть – и Вы их сами потом подлечите...Мне бы хотелось, чтобы было так. Удачи Вам, Анатолий. |
sutula | 2008-06-01 14:57 Спасибо, Нина. Кочка в последней строфе есть, у Вас тонкий слух. Но в этом случае она задумана. Я иногда, именно в конце, меняю мелодию, укорачивая последнюю строчку. Может быть это неверно, но так у меня звучит внутри. |
Электронный арт-журнал ARIFIS Copyright © Arifis, 2005-2024 при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна |
webmaster Eldemir ( 0.006) |