На солнечной стороне улицы...
Куняев Вадим Васильевич (kuniaev)
На солнечной стороне улицы,
Наиболее опасной в период
Летнего солнцестояния,
Неосторожные музыканты
Изливают на пыльный асфальт
Водопады неожиданных для слуха нот.
Серьезные дамы
В плавящихся «Мерседесах»
Сонно сдирают с лиц
Слои превратившейся в напалм косметики.
В воздухе пахнет дымом.
Испаряющаяся отовсюду вода
Образует дрожащее марево.
Прохожие, плывущие по колено в нем,
Почти не отбрасывают теней.
На солнечной стороне улицы
Отдыхает великое Время,
Слушая откровения вспотевших музыкантов
Как симфонию лета.
Уровень первый.
При первом беглом прочтении этого стихотворения, прямо с названия в воображении начинает возникать картинка: улица, жарко, одна сторона улицы на ярком солнце и прохладу можно найти только на другой стороне. Ну и так далее, лирическое образное описание жаркого городского полудня, когда от жары и солнца плавятся мозги и лень шевельнуть пальцем. Но вдруг, почти добравшись до конца стиха, буквально спотыкаешься об одну странность в тексте. Интересно, если прохожие не имеют тени, то почему ее должны иметь дома? Но если у домов нет тени, то нет и солнечной стороны улицы, потому что ВСЯ улица будет залита солнечным светом. У этой улицы все стороны солнечные, и вообще, здесь не важны. И, значит, название ничего не говорит об истинном смысле сказанного в тексте, а получившаяся складная картинка всего лишь внешнее прикрытие.
Уровень второй
Без сомнения, одну из главных ролей в этом стихе исполняет Солнце. Солнечный свет в полдень безжалостен. Он беспощадно высвечивает все морщинки и изъяны, под его лучами невозможно спрятаться или притвориться. Может быть, в этом состоит главная опасность? Солнц обнажает истинную сущность. В стихе оно заставляет всех что-то из себя извергать и отторгать, освобождаться от лишнего, срывает внешнее прикрытие. Всё и вся меняется под его лучами. Откровения, превращенные в громкие хаотичные звуки, с мощным усилием изливают из себя музыканты (как водопад). Дамы отторгают от себя вместе с кожей слои косметики, обернувшейся напалмом (это особенность напалма, слезать вместе с кожей). Вода освобождается от пара, то есть переходит в другое состояние. Но и пар немедленно преобразуется в марево. Прохожие уже отторгли, отбросили от себя тень, ее не существует. Даже прочные «Мерседесы» под лучами солнца изгибаются и меняют жесткую форму (плавятся). «В воздухе пахнет дымом»!
Уровень третий
Нет дыма без огня, а что же за огонь разгорается здесь? Конечно, солнце тоже огонь, но роль солнца скорее обнажить угрозу, чем ее нести. Хорошего не опасаются, опасность – на то она и опасность. Какой-то ее негативный знак обязательно должен проявиться в словах. Наиболее явный неположительный оттенок, на мой взгляд, сосредоточен в «дамах».
Дозвольте сделать небольшое отклонение в сторону. Меня всегда несколько смешит (и наводит на глубокие размышления!) новомодное обращение «дамы и господа». Как говорится: «в одну упряжку впрячь не можно коня и трепетную лань». В этом обращении только поменялись роли. В совместной упряжи не рабочий конь, а благородный скакун, и не трепетная лань, а нечто обыденно-легкомысленное. Дело в следующем: пару к слову «господин», составляет «госпожа». А к «даме» парным словом будет «кавалер». Чувствуете разницу?
Нет, как хотите, но слову дамы в стихе соответствует явно негативный смысл, особенно в сочетании с эпитетом серьезные и разоблачением их внешности. А теперь, в связи со всем вышесказанным, самое время заметить еще один оттенок, тоже разлитый по всему тексту: эротичность. Вот какая последовательность легко прослеживается. Напряжение, усилие и излитие (уже отмечалось), легкая неуверенность (кругом марево), релаксация (вспотевшие музыканты). И влага, влага, влага…. В виде изливающихся звуков, испаряющейся воды, плавящегося металла. А потом Великое Время отдыхает. Согласитесь, что дамы к этой ниточке имеют непосредственное отношение. Не в них ли спрятана опасность? Обычно боятся непонятого ;-).
kuniaev | 2008-05-19 16:17 Ух ты! Как это все интересно! В Питере есть улицы на которых до сих пор написано: эта сторона улицы наиболее опасна при артобстреле. И есть песня американская, джаз – На солнечной стороне улицы. Все это и вдохновило. Музыканты ведь джаз играют, это очевидно. Дамы – в мерседесах. Как же еще назвать женщину в мерседесе? Спасибо за разбор полетов, было безумно интересно читать! |
Puh | 2008-05-25 18:41 Это-то понятно, ЧТО вдохновило... Но почему вдохновило, и почему именно это, и какой из всего этого может быть сделан вывод? А ведь, кстати, легкий отголосок войны у вас в стихе тоже есть, он в дыме, в напалме, в тяжелых звуках, падающих на асфальт. |
kuniaev | 2008-05-20 01:09 Самое грандиозное мое произведение спит сейчас сладким сном под соловьиную песню. :) |
Puh | 2008-05-25 18:45 То ли еще будет, когда вашему самому грандиозному произведению соловьинные песни не будут давать спать :-). И вообще, нехорошо останавливаться на достигнутом :-))) |
Bondarenko | 2008-05-24 15:28 Вадим Куняев – замечательный поэт! |
Электронный арт-журнал ARIFIS Copyright © Arifis, 2005-2024 при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна |
webmaster Eldemir ( 0.004) |