Arifis - электронный арт-журнал

назад

Студия поэтов

2007-10-04 20:40
Женщина и мать / seyrios

Верьте, хватит, хватит сил в груди!
Хватит сил, покуда сердце бьётся...
Скупо, горько, мёртво позади
Путь прочтённый, выхоженный вьётся...

Это значит, бури перемен
Улетят, чужой забор сметая;
Пока все не преклонят колен,
О пощаде Бога умоляя.

Это значит, сгорбится спина
Под арбою непосильной ноши;
Это значит, жизнь всего одна -
Хоть одно мгновение – но всё же!..

Это значит, рано умирать,
Потому что все мы чьи-то дети,
Потому что женщина и мать –
Наилучшие слова на этом свете!..

информация о работе
Проголосовать за работу
просмотры: [7645]
комментарии: [12]
голосов: [2]
(Lenn, elida)
закладки: [0]



Комментарии (выбрать просмотр комментариев
деревом)

seyrios

 2007-12-21 17:56
Ага, кажется, теперь я Вас понимаю. И не за что тут извиняться, все мы люди :) За мою оплошность мне и отвечать, а Вам спасибо, что не оставили без внимания. Я правда очень занята пока, но как только выдастся минутка – сяду и перепишу. Надеюсь, медвежья невежливость не оскорбила Вас в лучших чувствах, и Вы с равной справедливостью будете судить и дальнейшие работы, если таковые вообще, конечно, будут.
Ещё раз извините, с благодарностью.
Ваша С.

kotowa

 2007-12-21 17:23
простите ради бога, но во всём стихотворении хореё, а в одной строчке ямб.на мой взгляд так быть не должно. вы прислушайтесь. Во всех четверостишиях ударение падает на первый слог, потом на третий, а в этой строчке вы хотите сделать ударение на второй слог. Вы просили ответить, я ответила. Ваше право, право автора решать, соглашаться или нет. здесь, простите, я Вам не указчик.

seyrios

 2007-12-19 23:24
М, позвольте не согласиться. "пока всЕ не преклонЯт колЕн, о пощАде бОга умолЯя". Выходит, пятистопный хорей.

kotowa

 2007-12-19 18:04
Вы поправили только часть замечания.
слово пока в Вашем тексте читается как пОка.

seyrios

 2007-12-16 16:06
а щас?? :))

kotowa

 2007-12-12 19:43
с Вольдемаром согласна

seyrios

 2007-10-07 00:26
А, здравствуйте, Владимир! И Вы заглянули? Чем же Вам не нравится молитва? :) и проще, и спокойнее. :)

seyrios

 2007-10-07 00:23
Ну раз Вы так считаете, придётся и мне поверить, куда деваться!.. :) Не люблю читать своё, родное, а уж тем более сравнивать с чужим, многократно далёким и по смыслу, и по настроению. Всё же, Мирошниченко к месту пришёлся, ой, как он тут к месту! Эта тема многих цепляла, как ни крути. Надеюсь, моё слово в этом списке станет хотя бы предпоследним :)))
С благодарностью.

seyrios

 2007-10-07 00:16
Та-ак-с, приступим... с техникой я никогда особенно не ладила, поэтому замечания перевариваю своими корявыми извилинами, если в итоге наделаю делов, сошлюсь на Вас :)))) хе-хе, а если серьёзно, замечания уместные. Первую половину уладила наскоро: был такой вариант при написании. Что до "ка-ка", или додумаю, или полная "кака"... м-да...
В любом случае, спасибо за рецензию.
Читайте чаще (хотя, что я говорю, у самой руки не доходят до журнала, стыд-то какой!). Тем не менее...
Всегда Ваша, София.

VKondakov

 2007-10-05 17:45
Вот интересно... Перед нами два текста.

В первом случае тьма разгоняется с помощью барабана.

А во втором – с помощью иконы. Молитвой, дитём.

Нет, я за Мирошниченко!.. Я – за Поэзию.


Lenn

 2007-10-05 17:33

София, мне понравилось, действительно, энергетика ещё та! стихи вспомнила:

Они гремят речами и мечами,
пугают палачами, но гляди:
идёт ребёнок с ясными очами
и не боится вечного пути...
...И вот пока они на светет будут,
гремите всласть,серьёзно и шутя,
мне не страшны пророки да иуды.
Я вас сильнее: у меня дитя!

Н.Мирошниченко.

С теплом.

Valdemar

 2007-10-04 21:11
Энергетика высокая. Порыв! Но, если позволите, София, некоторые чисто технические замечания.
Путь тернистый, выхоженный... Тернистый и выхоженный – по сути разные понятия, даже противоречивые, на мой взгляд. Их через запятую совмещать рискованно...
Пока каждый – забавно звучит. Ка-ка... И читается – покакаждый,
слитно. Иначе ритмический сбой.
А по замыслу и страстности мне понравилось! :))


 

  Электронный арт-журнал ARIFIS
Copyright © Arifis, 2005-2024
при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна
webmaster Eldemir ( 0.005)