Arifis - электронный арт-журнал

назад

Юрий Юрченко (Youri)

Визитка Статистика Общение Циклы
ФИО:Юрий Юрченко 
Статус на сайте:Автор 
Лауреат премии «GOLDEN ARIFIS» «За ценный вклад в становление и развитие журнала» 
Дата регистрации:2007-02-22 
День рождения:4.4.1955 
Место проживания:Париж-Москва-Лазурный берег 
Skype:Youri 
О себе:Поэт
Актер
Драматург

Гражданство: Россия, Франция 


Записки на полях

Записки на полях - дневниковые записи жителей журнала ARIFIS.


Youri

28.04.2019 19:43    Видео


комментарии [1]

Youri

05.04.2019 19:15    Две книги

[X]

"БАЛЬЗАМ ФЬЕРАБРАСА" (стихи не о любви)
и
"ЛЮБИМАЯ МОЯ!.."

М., «Летний сад», 2019

В обеих книгах очень сильно ощущается «присутствие» АРИФИСа; так или иначе в них «задействованы» Лен, Арсений, Володя, Андрей и еще кое-кто из арифисян...

комментарии [2]

Youri

16.02.2017 08:02    "ДЖИХАД" (кинороман) можно купить в Интернет-магазине OZON.ru.

Интернет-магазин OZON.ru.

"Ольге, молодой москвичке, отбывающей наказание за хранение и продажу наркотиков, предлагают в обмен на сокращение срока поработать «подсадной» в СИЗО «Лефортово». Ее соседкой по камере оказывается Зарема, юная чеченка-террористка, оставшаяся живой после неудачного взрыва в центре Москвы. Наблюдая за сокамерницей в повседневной жизни, Ольга начинает замечать, что та не так проста и наивна, как ее видят журналисты и ее адвокат.
Центральная тема романа – проблемы радикального ислама, объявившего войну России, Европе и, практически, всему цивилизованному человечеству..."

Автор – Юрий Юрченко
Формат издания – 110x175
Количество страниц – 412
Год выпуска – 2016
ISBN 978-5-00039-242-3
Тираж 1000
Издательство Э.РА

http://www.ozon.ru/context/detail/id/139623762/

комментарии [0]

Youri

26.03.2014 21:42    ПРЕЗЕНТАЦИЯ СБОРНИКА «ПОЭТЫ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ»

.

комментарии [0]

Youri

01.12.2013 14:12    РОССИЙСКОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ СОБРАНИЕ. 21.11.2013

]






комментарии [0]

Youri

06.11.2013 21:41    ПРЕЗЕНТАЦИЯ НА МАЛОЙ ОРДЫНКЕ


комментарии [1]

Youri

25.09.2013 00:50    XІ МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ВОЛОШИНСКИЙ КОНКУРС

КОКТЕБЕЛЬ 2013










http://arifis.ru/work.php?action=view&id=16632

Нина Дунаева "Драматурги в коктебеле"
На сайте "Волошинский сентябрь":
http://www.voloshin-fest.ru/news/dramaturgi_v_koktebele/2013-09-29-82

.

комментарии [9]

Youri

10.10.2012 22:33    МАРИНА............................................

.
Актриса и телеведущая МАРИНА ГОЛУБ погибла в ДТП в Москве
Среда, Октябрь 10th, 2012

Департамент здравоохранения Москвы сообщил о том, что 10 октября в Москве в ДТП погибла известная российская актриса и телеведущая Марина Голуб.
Авария, в которой погибла актриса и еще один мужчина, произошла около полуночи на пересечении проспекта Вернадского и улицы Лобачевского. По предварительным данным, возвращаясь домой, Голуб поймала таксиста-частника на автомобиле Hyundai. На перекрестке, проигнорировав красный сигнал светофора на пересечение улиц выехал автомобиль Cadillac...



Встреча однокурсников. Ресторан ЦДЛ, 2010-й...



Марина, Митя Золотухин...



Марина, Гена Дубко...



МАРИНА.........



Оля Кузнецова, Ю.Ю., Лена Борзова, Марина...


комментарии [1]

Youri

31.05.2012 03:14    Могильщик







http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2012/4/t9.html

комментарии [19]

Youri

07.04.2012 05:01    Дон Кихот: Любовь и Смерть. (Москва, изд-во КРУК, 2011*)



____
* Год издания на книге стоит 2011, но вышла она с запозданием – только сейчас.

комментарии [5]

Youri

30.10.2011 09:02    IRONY












And Finally -- we conclude w/ an important lesson from which we all can learn. . .



Sometimes, we try too hard to get to the greener grass. In the process, we end up in trouble...

And when you find yourself in trouble and you're stuck in a situation that you can't get out of, there is one thing you should always remember...

Not everyone who shows up...
Is there to help you!!!!



комментарии [0]

Youri

21.09.2011 17:04    Президента слегка изменили...



Подпись под картинкой: "Одна хрень..."

комментарии [1]

Youri

01.09.2011 16:43    ВСЕХ, КТО УЧИЛСЯ В СОВЕТСКОЙ ШКОЛЕ - С ПЕРВЫМ СЕНТЯБРЕМ !!!!



http://video.mail.ru/mail/ooo_pppp_21/_myvideo/1.html

комментарии [2]

Youri

29.08.2011 23:05    СЕГОДНЯ ВОЛОДЕ КОНДАКОВУ - 52 ГОДА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!



Почётный караул. Киев, 1981 год.
В. Кондаков – в первом ряду справа...

ВОЛОДЯ! ДОРОГОЙ! ПОЗДРАВЛЯЮ ТЕБЯ! БУДЬ СЧАСТЛИВ, КРАСИВ, МОЛОД!!!

комментарии [15]

Youri

21.08.2011 20:04    На похороны Ивана Агафонова пришли более 100 человек



http://trueinform.ru/modules.php?name=News&file=article&sid=1568

комментарии [51]

Youri

01.08.2011 05:38    Юрий Юрченко. Пять стихотворений



«Дети Ра» — толстый литературный журнал ПОЭЗИИ и ПРОЗЫ, издающийся с 2004 года.
С 2011 года выходит под эгидой Союза писателей ХХI века (сайт www.writer21.ru).

8 2011

ФЕСТИВАЛЬ «СНЫ О ГРУЗИИ» НА КАРТЕ ГЕНЕРАЛЬНОЙ
Поэзия

Юрий ЮРЧЕНКО

ПЯТЬ СТИХОТВОРЕНИЙ

http://magazines.russ.ru/ra/2011/8/u4.html

комментарии [0]

Youri

01.08.2011 04:51     Теренти Гранели







Теренти ГРАНЕЛИ (1898 – 1934)
Грузинский поэт и эссеист. Особое звучание получил его сборник стихов «Memento mori» (1924). Поэт оказал большое влияние на современных поэтов Грузии.

http://magazines.russ.ru/zin/2011/6/t11.html

комментарии [0]

Youri

30.05.2011 20:28    Международный поэтический фестиваль в Грузии «Сны о Грузии»

ПОЛИИНФОРМ ♦ Новости ♦ Международный поэтический фестиваль в Грузии «Сны о Грузии»



6–15 июня пройдет V Международный русско-грузинский поэтический фестиваль «Сны о Грузии»
Организаторы фестиваля, проводящегося в Грузии пятый год подряд – Международный культурно-просветительский Союз «Русский клуб» и Международная Федерация русскоязычных писателей.

Свои приветствия в адрес фестиваля направили Католикос-Патриарх всея Грузии Илия II и Патриарх Московский и всея Руси Кирилл.

В этом году участие в поэтическом фестивале примут более 70 поэтов, переводчиков, деятелей культуры, организаторов международных поэтических фестивалей, редакторов, издателей и журналистов из 30 стран мира (США, Канада, Великобритания, Франция, Австрия, Германия, Чехия, Израиль, Украина, Россия, Венгрия, Польша, Финляндия, Швеция, Азербайджан, Армения и др.).

Принимать гостей будут ведущие грузинские поэты и переводчики. Фестивальные мероприятия стартуют 6 июня в Батуми, а затем пройдут в Поти, Цхалтубо, Рустави. Завершится фестиваль в Тбилиси 15 июня.

Вместе с тем, в рамках фестиваля состоятся семинары, обсуждения, мастер-классы для молодых русскоязычных поэтов Грузии, круглый стол. Помимо этого, программа фестиваля включает поэтические и музыкальные вечера, показы кинофильмов, экскурсии и многое другое.

Одна из главных задач поэтического фестиваля «Сны о Грузии» — поддержать современные литературные отношения, восстановить высокие стандарты перевода, а также разработать дальнейшие совместные литературные проекты и новые формы сотрудничества. Проведение фестиваля будет способствовать не только позитивному имиджу Грузии как страны с древней культурой и литературными традициями, но и установлению более тесных творческих контактов литераторов Грузии с коллегами из других стран.



11 июня, суббота
09.00. Отъезд в Цхалтубо.
Посещение пещер «Прометея».

Прибытие в древнюю столицу Грузии Мцхета, осмотр монастыря Джвари (VI в. н. э.)
и Кафедрального Собора Светицховели.

Прибытие в Тбилиси. Размещение в гостинице «Holiday Inn»
(www.hi-tbilisi.com)


12 июня, воскресенье
10.00. Экскурсия по Тбилиси. Посещение дегустационного зала «Киндзмараулис
Марани».
17.00. Тбилисский государственный академический русский драматический театр имени
А. С. Грибоедова.
Выступления участников фестиваля.
21.00. Прием от имени АО «Давид Сараджишвили и Энисели».

13 июня, понедельник
11.00. Конференц-зал гостиницы «Holiday Inn».
К 70-летию начала Великой Отечественной войны — презентация сборника
художественно-документальных рассказов «22 июня».
17.00. Встреча с общественностью г. Рустави.
18.00. Тбилисский государственный академический русский драматический театр имени
А. С. Грибоедова.
Вечер русскоязычных литераторов Грузии «На берегах Куры…»
Награждение лауреатов Конкурса молодых литераторов.

14 июня, вторник
16.00 Тбилисский международный пресс-центр РИА-Новости. Пресс-конференция
участников фестиваля.

18.00. Центр духовного и интеллектуального развития молодежи Святой Троицы при
Патриархии Грузии.
Аудиенция у Католикоса-Патриарха всея Грузии, Архиепископа Мцхетского и Тбилисского,
Митрополита Пицундского и Сухумо-Абхазского, Святейшего и Блаженнейшего Илии Второго.
Русско-грузинские поэтические чтения.

21.00. Прием от имени МКПС «Русский клуб». Ресторан «Картули сахли».

15 июня
Отъезд.
___________________

СПИСОК УЧАСТНИКОВ V МЕЖДУНАРОДНОГО РУССКО-ГРУЗИНСКОГО ПОЭТИЧЕСКОГО ФЕСТИВАЛЯ «СНЫ О ГРУЗИИ» 6–15 июня 2011г.

АВСТРИЯ:
Надежда Ульбль

АРМЕНИЯ:
Каринэ Халатова

АЗЕРБАЙДЖАН:
Алина Талыбова

БЕЛАРУСЬ:
Валентина Поликанина

БОЛГАРИЯ:
Надя Попова

ВЕЛИКОБРИТАНИЯ:
Равиль Бухараев
Лидия Григорьева

ВЕНГРИЯ:
Олег Воловик
Ксения Захарова

ГЕРМАНИЯ:
Вальдемар Вебер
Манана Менабде

ГРЕЦИЯ:
Олег Цыбенко

ДАНИЯ:
Арсений Ровинский

ИЗРАИЛЬ:
Елена Игнатова

ИСПАНИЯ:
Павел Лукьянов

КАЗАХСТАН:
Павел Банников

КАНАДА:
Бахыт Кенжеев

ЛАТВИЯ:
Сергей Пичугин

ЛИТВА:
Юрий Кобрин

МОЛДОВА:
Олеся Рудягина

ПОЛЬША:
Анастасия Векшина

СЕРБИЯ:
Злата Коцич

СЛОВАКИЯ:
Валерий Купка

США:
Алексей Цветков

УЗБЕКИСТАН:
Евгений Абдуллаев

УКРАИНА:
Александр Кабанов
Борис Херсонский
Людмила Херсонская

ФИНЛЯНДИЯ:
Татьяна Перцева

ФРАНЦИЯ:
Юрий Юрченко

ЧЕХИЯ-ФРАНЦИЯ:
Александр Радашкевич

ШВЕЦИЯ:
Хелен Томассон

ЭСТОНИЯ:
Елена Скульская

РОССИЯ:
Елена Исаева
Елена Иванова-Верховская
Вадим Муратханов
Евгений Степанов
Олеся Николаева
Владимир Вигилянский
Юлий Ким
Александр Герасимов
Юрий Ряшенцев
Сергей Чупринин
Александр Городницкий
Дмитрий Кузьмин
Елена Фанайлова
Заур Квижинадзе

ГРУЗИЯ:
Заза Абзианидзе
Ника Джорджанели
Бесо Хведелидзе
Маквала Гонашвили
Лия Стуруа
Давид Робакидзе
Мириан Одишария
Давид Чихладзе
Шалва Бакурадзе
Эка Джавахишвили
Темур Джавахишвили
Бесик Харанаули
Джансуг Чарквиани
Эмзар Квитаишвили
Арсен Еремян
Михаил Ляшенко
Владимир Саришвили





В Тбилиси завершился Пятый международный русско-грузинский поэтический фестиваль «Сны о Грузии».
Фестиваль «Сны о Грузии», который ежегодно проводит Международный культурно-просветительский союз «Русский клуб» совместно с Международной федерацией русскоязычных писателей (МФРП), отметил маленький, но приятный юбилей. Нынешний форум доказал насколько окреп и вырос престиж фестиваля.

Стартовал фестиваль у «моря, где лазурная пена» – в Батуми, на сцене государственного драматического театра имени И. Чавчавадзе. Вел вечер открытия президент союза «Русский клуб» Николай Свентицкий. «Что нас объединяет в течение десяти дней лета в последние пять лет? Поэзия и Грузия, Грузия и Поэзия. Говоря словами великого Галактиона в переводе великой Беллы, «О, друзья, лишь поэзия… прежде всего». От имени грузинских участников гостей приветствовала председатель Союза писателей Грузии Маквала Гонашвили.
В рамках фестиваля прошла встреча-презентация «МФРП – вчера, сегодня, завтра. К пятилетию Международной федерации русскоязычных писателей». Олег Воловик рассказал об истории создания и деятельности организации, которая сегодня объединяет 58 стран из пяти континентов. Ордена «Культурное наследие» были вручены главному редактору журнала «Знамя» Сергею Чупринину, поэту, переводчику Юрию Ряшенцеву, поэту Маквале Гонашвили (позднее, на своем творческом вечере, такую же награду получила поэт из Белоруссии Валентина Поликанина). Медали за сохранение русского языка и развитие межнациональных культурных связей была удостоена Татьяна Перцева (Финляндия). Награда «Мастер словесности» присуждена двум тбилисцам – поэту, переводчику Владимиру Саришвили и литератору, издателю Михаилу Ляшенко.
Секретарь Союза писателей Москвы Александр Герасимов вручил Олегу Воловику благодарственную грамоту от СП за выдающийся вклад в дело сохранения и продвижения русского языка и в связи с пятилетием МФРП.
В Тбилиси поэты выступали на сцене театра имени А. С. Грибоедова. Вечер вел легендарный Евгений Борисович Рейн, сказавший о давних, глубоких связях между русскими и грузинскими поэтами. «Когда в Москве, Петербурге мы собирались, то всегда вспоминали Грузию, замечательную грузинскую аудиторию и наших друзей – грузинских поэтов, которых мы переводили. Грузинская тема в нашей жизни была и утешением, и надеждой», – подчеркнул он. Мастер верлибра Лия Стуруа вспомнила потрясающие поэтические вечера, некогда проходившие и в России, и в Грузии. «Огромное спасибо «Русскому клубу», Николаю Свентицкому – и за этот размах, и за эту лирику, и за ностальгию об этих вечерах, и за ком в горле!», – взволнованно сказала она. Свой перевод стихотворения Георгия Леонидзе, посвященного Ните Табидзе, прочитал один из лучших русских поэтов, много переводивший грузинских классиков, Юрий Ряшенцев – он только что отметил свой 80-летний юбилей. Рассказал Ю. Ряшенцев и историю создания стиха: «Однажды я спросил дочь Тициана Табидзе – Ниту: «Когда забрали Тициана, как повели себя его друзья – грузинские поэты?» Она сказала: «На следующий день ко мне пришел Георгий Леонидзе и подарил стихотворение, которое написал за ночь…»
На вечере выступили такие мастера слова, как Бахыт Кенжеев (Канада), Елена Игнатова (Израиль), Елена Исаева (Россия), Юрий Кобрин (Литва), Борис Херсонский (Украина), Эмзар Квитаишвили (Грузия), литературный критик, писатель Заза Абзианидзе (Грузия) и другие.
В программу фестиваля были включены творческие вечера столь любимых зрителями поэта, певицы, композитора, режиссера, актрисы, художника Мананы Менабде (Германия) и поэта, композитора, драматурга, сценариста, барда Юлия Кима (Россия).

Гости посетили древнюю столицу Грузии Мцхета. Замечательную экскурсию для гостей провел главный редактор журнала «Русский клуб» Александр Сватиков.
После фестиваля поделился своими впечатлениями один из его участников поэт, драматург, актер Юрий Юрченко (Франция):
– Почти двадцать лет я прожил в полном затворничестве… Потусовались в юности, а потом каждый работает в тиши и уединении. Это неизбежно. В этой одинокости есть, конечно, ущербность. С одной стороны, ты не одинок, потому что всегда со своим языком и, как писал Томас Манн, «Германия – это там, где я». И Россия всегда с нами, ведь наша родина – это русский язык. Однажды Петр Фоменко спросил меня: «Как ты тут без языка?!» «С каждым днем влюбляюсь в него все больше и больше!» – ответил я. И все-таки когда ты оторван, когда общения нет, то это не может не отражаться на тебе и твоем творчестве. Потому что профессиональное общение поэту, писателю просто необходимо! Я сейчас не говорю о других аспектах фестиваля «Сны о Грузии» – политических, резонансных. Писателю, поэту нужно время от времени встряхиваться, осознавать, где он, где его собратья по перу, где литература. Необходимо видеть своих старых товарищей или даже оппонентов по цеху, с которыми можно конкретно обменяться взглядами на поэзию. На прошлых фестивалях возникла наша дружба с Вальдемаром Вебером из Германии, Владимиром Радашкевичем из Чехии, Риммой Марковой из Швеции. В этом году познакомился с Еленой Игнатовой из Израиля… Эти кровно-родственные и профессиональные завязки теперь навсегда. В прошлом году я презентовал в Тбилиси книгу, которая благодаря этому фестивалю и появилась на свет… В дневных и ночных наших спорах! И мы с нетерпением будем ждать следующей нашей встречи в Тбилиси. Я говорю о внутренних, лабораторных делах. Но есть и другая сторона – общественное значение фестиваля. Даже если бы мы, участники фестиваля, ничего не писали и не говорили о нем, все равно факт говорит сам за себя: это, несомненно, самый крупный, самый представительный во всех смыслах – географическом, культурологическом – фестиваль. По уровню, по размаху. И мы постоянно ощущаем добрый глаз, внимание, опеку. Кто-то предостерегал: дескать, никто вам сейчас песен там петь не будет! Тем не менее, нам без устали пели – и на грузинском, и на русском. И никто этого не запрещал. Все пели наши общие, не грузинские, не русские, песни! Это любовь, которая вне политики. Я благодарен замечательным сотрудникам «Русского клуба», Николаю Свентицкому. Благодарен судьбе за то, что могу ходить по родным улицам, видеть дорогих мне людей. Грузия в моей жизни вообще нечто невероятное! Я гулял по улицам, по которым еще совсем недавно прохаживался вместе с замечательным литературоведом Гией Маргвелашвили, и мы говорили на литературные темы. Помню, как после моего вечера театровед Этери Гугушвили поднялась на сцену, осыпала меня цветами и сказала: «Спасибо за Галактиона!» Каждая тбилисская улица – это часть моей жизни… Грузия – во мне.

Инна Безирганова
http://rus-press.ge/gp/culture/1080-zolotye-sny-o-gruzii-sbylis.html


Старые друзья: Заур Квижинадзе, поэт (Россия), Валера Харютченко, актер (Грузия), Ю.Ю. (Франция). У Заура в руках – сигнальный экземпляр моей книги «Дон Кихот: Любовь и Смерть».


Открытие Фестиваля. После выступления на моей «родной» сцене театра им. Грибоедова, где я когда-то работал актером...


Разговор о «Фаусте»... ​


В салоне дегустации вин...


Мой старый-новый друг Вальдемар Вебер, поэт, переводчик, издатель (Германия). Мы с ним «нашли» друг друга три года назад, на первом нашем общем Фестивале...


После выступления, на очередном приеме в ресторане...


Ю.Ю. (Франция), Юлий Ким (Россия), Алина Талыбова (Азербайджан)


Юрий Ряшенцев (Россия), Борис Херсонский (Украина, Одесса),


В Батумском Дельфинарии. Он был еще закрыт, но для нас они устроили прекрасный спектакль..


Бахыт Кенжеев (Канада), Александр Кабанов (Украина)


Знаменитые тифлисские серные бани...


Равиль Бухараев (Великобритания),


Алексей Цветков (США)




Ю.Ю., Сергей Чупринин, гл. ред. журнала «Знамя"

(Фото – с сайта журнала "Русский клуб» (russianclub.ge); Заура Квижинадзе; автор трех последних снимков – Алина Талыбова)

комментарии [47]

Youri

23.03.2011 23:55    ** 29.03.11 в 22:15. АПОКРИФ. "Остановитесь, Фауст, Вы прекрасны"**





Как всегда, понятия не имею, что, в рез-те всех обрезаний, останется...


комментарии [0]

Youri

29.11.2010 21:46    УМЕРЛА БЕЛЛА АХМАДУЛИНА



Умерла Белла Ахмадулина
Пи­са­тель Ев­ге­ний По­пов со­об­щил в сво­ем «Жи­вом жур­на­ле» о смер­ти Бел­лы Ах­ма­ду­ли­ной. «Час на­зад умер ве­ли­кий рус­ский по­эт Бел­ла Ах­ма­ду­ли­на. Веч­ная па­мять! Дру­гих слов по­ка нет».
__________



ПЕЙЗАЖ

Еще ноябрь, а благодать
уж сыплется, уж смотрит с неба.
Иду и хоронюсь от света,
чтоб тенью снег не утруждать.

О стеклодув, что смысл дутья
так выразил в сосульках этих!
И, запрокинув свой беретик,
на вкус их пробует дитя.

И я, такая молодая,
со сладкой льдинкою во рту,
оскальзываясь, приседая,
по снегу белому иду.

БОЛЕЗНЬ

О боль, ты – мудрость. Суть решений
перед тобою так мелка,
и осеняет темный гений
глаз захворавшего зверька.

В твоих губительных пределах
был разум мой высок и скуп,
но трав целебных поределых
вкус мятный уж не сходит с губ.

Чтоб облегчить последний выдох,
я, с точностью того зверька,
принюхавшись, нашла свой выход
в печальном стебельке цветка.

О, всех простить – вот облегченье!
О, всех простить, всем передать
и нежную, как облученье,
вкусить всем телом благодать.

Прощаю вас, пустые скверы!
При вас лишь, в бедности моей,
я плакала от смутной веры
над капюшонами детей.

Прощаю вас, чужие руки!
Пусть вы протянуты к тому,
что лишь моей любви и муки
предмет, не нужный никому.

Прощаю вас, глаза собачьи!
Вы были мне укор и суд.
Все мои горестные плачи
досель эти глаза несут.

Прощаю недруга и друга!
Целую наспех все уста!
Во мне, как в мертвом теле круга,
законченность и пустота.

И взрывы щедрые, и легкость,
как в белых дребезгах перин,
и уж не тягостен мой локоть
чувствительной черте перил.

Лишь воздух под моею кожей.
Жду одного: на склоне дня,
охваченный болезнью схожей,
пусть кто-нибудь простит меня.

1961

НЕМОТА

Кто же был так силен и умен?
Кто мой голос из горла увел?
Не умеет заплакать о нём
рана черная в горле моём.

Сколь достойны любви и хвалы,
март, простые деянья твои,
но мертвы моих слов соловьи,
и теперь их сады – словари.

- О, воспой!- умоляют уста
снегопада, обрыва, куста.
Я кричу, но, как пар изо рта,
округлилась у губ немота.

Задыхаюсь, и дохну, и лгу,
что еще не останусь в долгу
пред красою деревьев в снегу,
о которой сказать не могу.

Вдохновенье – чрезмерный, сплошной
вдох мгновенья душою немой,
не спасет ее выдох иной,
кроме слова, что сказано мной.

Облегчить переполненный пульс -
как угодно, нечаянно, пусть!
И во всё, что воспеть тороплюсь,
воплощусь навсегда, наизусть.

А за то, что была так нема,
и любила всех слов имена,
и устала вдруг, как умерла,
сами, сами воспойте меня.

1966

ЗАКЛИНАНИЕ

Не плачьте обо мне – я проживу
счастливой нищей, доброй каторжанкой,
озябшею на севере южанкой,
чахоточной да злой петербуржанкой
на малярийном юге проживу.

Не плачьте обо мне – я проживу
той хромоножкой, вышедшей на паперть,
тем пьяницей, поникнувшим на скатерть,
и этим, что малюет Божью Матерь,
убогим богомазом проживу.

Не плачьте обо мне – я проживу
той грамоте наученной девчонкой,
которая в грядущести нечёткой
мои стихи, моей рыжея чёлкой,
как дура будет знать. Я проживу.

Не плачьте обо мне – я проживу
сестры помилосердней милосердной,
в военной бесшабашности предсмертной,
да под звездой моею и пресветлой
уж как-нибудь, а всё ж я проживу.

1968

АПРЕЛЬ

Вот девочки – им хочется любви.
Вот мальчики – им хочется в походы.
В апреле изменения погоды
объединяют всех людей с людьми.

О новый месяц, новый государь,
так ищешь ты к себе расположенья,
так ты бываешь щедр на одолженья,
к амнистиям склоняя календарь.

Да, выручишь ты реки из оков,
приблизишь ты любое отдаленье,
безумному даруешь просветленье
и исцелишь недуги стариков.

Лишь мне твоей пощады не дано.
Нет алчности просить тебя об этом.
Ты спрашиваешь – медлю я с ответом
и свет гашу, и в комнате темно.

1960

ВЗОЙТИ НА СЦЕНУ

Пришла и говорю: как нынешнему снегу
легко лететь с небес в угоду февралю,
так мне в угоду вам легко взойти на сцену.
Не верьте мне, когда я это говорю.

О, мне не привыкать, мне не впервой, не внове
взять в кожу, как ожог, вниманье ваших глаз.
Мой голос, словно снег, вам упадает в ноги,
и он умрет, как снег, и превратится в грязь.

Неможется! Нет сил! Я отвергаю участь
явиться на помост с больничной простыни.
Какой мороз во лбу! Какой в лопатках ужас!
О, кто-нибудь, приди и время растяни!

По грани роковой, по острию каната -
плясунья, так пляши, пока не сорвалась.
Я знаю, что умру, но я очнусь, как надо.
Так было всякий раз. Так будет в этот раз.

Исчерпана до дна пытливыми глазами,
на сведенье ушей я трачу жизнь свою.
Но тот, кто мной любим, всегда спокоен в зале.
Себя не сохраню, его не посрамлю.

Когда же я очнусь от суетного риска
неведомо зачем сводить себя на нет,
но скажет кто-нибудь: она была артистка,
и скажет кто-нибудь: она была поэт.

Измучена гортань кровотеченьем речи,
но весел мой прыжок из темноты кулис.
В одно лицо людей, всё явственней и резче,
сливаются черты прекрасных ваших лиц.

Я обращу в поклон нерасторопность жеста.
Нисколько мне не жаль ни слов, ни мук моих.
Достанет ли их вам для малого блаженства?
Не навсегда прошу – но лишь на миг, на миг.

1973

ПОДРАЖАНИЕ

Грядущий день намечен был вчерне,
насущный день так подходил для пенья,
и четверо, достойных удивленья,
гребцов со мною плыли на челне.

На ненаглядность этих четверых
всё бы глядела до скончанья взгляда,
и ни о чем заботиться не надо:
душа вздохнет – и слово сотворит.

Нас пощадили небо и вода,
и, уцелев меж бездною и бездной,
для совершенья распри бесполезной
поплыли мы, не ведая – куда.

В молчании достигли мы земли,
до времени сохранные от смерти.
Но что-нибудь да умерло на свете,
когда на берег мы поврозь сошли.

Твои гребцы погибли, Арион.
Мои спаслись от этой лютой доли.
Но лоб склоню – и опалит ладони
сиротства высочайший ореол.

Всех вместе жаль, а на меня одну -
пускай падут и буря, и лавина.
Я дивным пеньем не прельщу дельфина
и для спасенья уст не разомкну.

Зачем? Без них – ненадобно меня.
И проку нет в упреках и обмолвках.
Жаль – челн погиб, и лишь в его обломках
нерасторжимы наши имена.

1960-е

  • * *

    Так, значит, как вы делаете, други?
    Пораньше встав, пока темно-светло,
    открыв тетрадь, перо берете в руки
    и пишете? Как, только и всего?

    Нет, у меня – всё хуже, всё иначе.
    Свечу истрачу, взор сошлю в окно,
    как второгодник, не решив задачи.
    Меж тем в окне уже светло-темно.

    Сначала – ночь отчаянья и бденья,
    потом (вдруг нет?) – неуловимый звук.
    Тут, впрочем, надо начинать с рожденья,
    а мне сегодня лень и недосуг.

    1973

  • * *

    Случилось так, что двадцати семи
    лет от роду мне выпала отрада
    жить в замкнутости дома и семьи,
    расширенной прекрасным кругом сада.

    Себя я предоставила добру,
    с которым справедливая природа
    следит за увяданием в бору
    или решает участь огорода.

    Мне нравилось забыть печаль и гнев,
    не ведать мысли, не промолвить слова
    и в детском неразумии дерев
    терпеть заботу гения чужого.

    Я стала вдруг здорова, как трава,
    чиста душой, как прочие растенья,
    не более умна, чем дерева,
    не более жива, чем до рожденья.

    Я улыбалась ночью в потолок,
    в пустой пробел, где близко и приметно
    белел во мраке очевидный бог,
    имевший цель улыбки и привета.

    Была так неизбежна благодать
    и так близка большая ласка бога,
    что прядь со лба – чтоб легче целовать -
    я убирала и спала глубоко.

    Как будто бы надолго, на века,
    я углублялась в землю и деревья.
    Никто не знал, как мука велика
    за дверью моего уединенья.

    1964

  • * *

    Завидна мне извечная привычка
    быть женщиной и мужнею женою,
    но уж таков присмотр небес за мною,
    что ничего из этого не вышло.

    Храни меня, прищур неумолимый,
    в сохранности от всех благополучий,
    но обойди твоей опекой жгучей
    двух девочек, замаранных малиной.

    Еще смеются, рыщут в листьях ягод
    и вдруг, как я, глядят с такой же грустью.
    Как все, хотела — и поила грудью,
    хотела — медом, а вспоила — ядом.

    Непоправима и невероятна
    в их лицах мета нашего единства.
    Уж коль ворона белой уродится,
    не дай ей бог, чтоб были воронята.

    Белеть — нелепо, а чернеть — не ново,
    чернеть — недолго, а белеть — безбрежно.
    Все более я пред людьми безгрешна,
    все более я пред детьми виновна.

    1974

    МОЛОКО

    Вот течет молоко. Вы питаетесь им.
    Запиваете твердые пряники.
    Захочу — и его вам открою иным,
    драгоценным и редким, как праздники.

    Молоко созревает в глубинах соска,
    материнством скупым сбереженное,
    и девчонка его, холодея со сна,
    выпускает в ведерко луженое.

    Я скажу вам о том, как она молода,
    как снуют ее пальцы русалочьи,
    вы вовек не посмеете пить молока,
    не подумав об этой рязаночке.

    Приоткройте глаза: набухают плоды
    и томятся в таинственной прихоти.
    Раздвигая податливый шорох плотвы,
    осетры проплывают по Припяти.

    Где-то плачет ребенок. Утешьте его.
    Обнимите его, не замедлите.
    Необъятна земля, но в ней нет ничего.
    Если вы ничего не заметите.


  • * *

    Какое блаженство, что блещут снега,
    что холод окреп, а с утра моросило,
    что дико и нежно сверкает фольга
    на каждом углу и в окне магазина.

    Пока серпантин, мишура, канитель
    восходят над скукою прочих имуществ,
    томительность предновогодних недель
    терпеть и сносить – что за дивная участь!

    Какая удача, что тени легли
    вкруг елок и елей, цветущих повсюду,
    и вечнозеленая новость любви
    душе внушена и прибавлена к чуду.

    Откуда нагрянули нежность и ель,
    где прежде таились и как сговорились!
    Как дети, что ждут у заветных дверей,
    я ждать позабыла, а двери открылись.

    Какое блаженство, что надо решать,
    где краше затеплится шарик стеклянный,
    и только любить, только ель наряжать
    и созерцать этот мир несказанный...

    Декабрь 1974

  • комментарии [1]

    Страницы: 1 2 
      Электронный арт-журнал ARIFIS
    Copyright © Arifis, 2005-2024
    при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна
    webmaster Eldemir ( 0.067)