Arifis - электронный арт-журнал

назад

Блокнот эксперта

24.07.2007 23:31
 Итоги поэтического конкурса «И сердца первая любовь...» (Куратор Юрий Юрченко) 
опубликовал(а): Кристина Краплак (Arifis)

Результаты авторского поэтического конкурса «И сердца первая любовь...»  

 

Во-первых, спасибо всем, принявшим участие в конкурсе. Попробую ничего не упустить, сказать обо всем, что мне пришлось по душе, и о своих сожалениях – о том, что могло бы стать событием – и не стало....  

 

«За окошком зима...», автор – Nadegda  

 

За окошком зима.  

КрУжат в вальсе снежинки,  

На уснувшей земле – оставляя ковер.  

Серебрится луна.  

Звёзд лучи-паутинки,  

Ткут снежинкам волшебный, невесомый узор.  

 

За окошком зима.  

В тишине полуночной,  

Ветер пробует ноты – на каминной трубе.  

Чуть шумит самовар.  

Кот, свернувшись клубочком,  

Размышляет о вечном – в ароматном тепле.  

 

За окошком зима.  

Рассыпается иней,  

Профиль милый рисуя – на замёрзшем стекле.  

Сквозь любовный дурман  

Я шепчу твоё имя,  

И на гуще кофейной вновь гадаю себе…  

 

 

Всё стихотворение мне показалось несколько вяловатым, ничего нового – ни в ритме, ни в интонации, ни тебе какой-нибудь неожиданности... ничего этого нет... а жаль, потому что на мгновение – все-таки! – что-то живое (настроение) пробилось:  

 

"За окошком зима.  

В тишине полуночной,  

Ветер пробует ноты – на каминной трубе.  

Чуть шумит самовар.  

Кот, свернувшись клубочком,  

Размышляет о вечном..."  

 

 

Спасибо, Надя, и – удач............  

__________  

 

 

Очень хорошее начало (две первых строфы) в стихотворении «Валентинка», автор – Макс Фёдоров (Morfeus):  

 

Мальчишка робкою рукой  

Писал признание несмело,  

А над кудрявой головой  

Судьба крылатая взлетела.  

 

Он на сердечке из бумаги,  

Сопя, писал слова простые.  

Незримо ангел поправлял  

В его посланье запятые.  

 

Сердечко он подарит ей  

И круг невидимый замкнётся,  

А стреломётный Купидон  

Вовсю на облаке смеётся...  

 

Как много пролетело лет,  

Пусть ещё больше пролетает.  

Тебя люблю я,ангел мой!  

И пусть судьба об этом знает...  

 

 

очень неожиданен, хорош и точен ангел, расставляющий запятые... К сожалению, автор не дотянул до берега, выронил добычу, сбился на банальный финал...  

________  

 

 

 

Спасибо особое Андрею Гришаеву (Листикову) за участие в моей затее: насколько я заметил, он нечасто (практически никогда) принимает участие в подобных мероприятиях, тем больше моя признательность ему за... доверие, что ли...  

 

В шуме листопада  

 

Ничего не надо.  

Не вернётся вновь  

В шуме листопада  

Первая любовь.  

 

В листопадном треске  

Пляшет светотень.  

Скоротать мне не с кем  

Бесконечный день.  

 

В шуме листопада  

Музыка слышна:  

Вот моя награда,  

Вот моя вина.  

 

Дни ещё короче,  

Звон трубы слышней.  

Бесконечный прочерк  

Памяти моей.  

 

 

Здесь есть неожиданность: эта минорная интонация в стихотворении о первой любви... Но само стихотворение, к сожалению, что называется, «сыровато», это чувствуется во всем, и я думаю, из него, чуть позже, вырастет отличное стихотворение (оно уже угадывается, проглядывает в трепетности этой интонации, в хрупкости ритма, во всем...) но уже сейчас у нас есть восемь прекрасных строчек:  

 

"Ничего не надо.  

Не вернётся вновь  

В шуме листопада  

Первая любовь.  

. . . . . . . . . . . . . . . . . .  

 

Дни ещё короче,  

Звон трубы слышней.  

Бесконечный прочерк  

Памяти моей."  

___________  

 

 

 

Почти тоже самое можно сказать и о стихотворении Елены Кепплин (Lenn) –  

 

Первоцвет  

 

А в конверте – мальчишки признание  

Да медовый сухой первоцвет.  

Ах, какую любовь нежно-раннюю  

Подарил мне раскосый Ташкент!..  

 

В нашем классе улыбчивый новенький  

Почему-то меня полюбил.  

Он лопаток моих треугольники  

С геометрией высшей сравнил.  

 

Замечательно-юные, скромные,  

Двадцать пять смуглых лет – пополам.  

Нас ребята прозвали «воронами»  

И гоняли по сельским дворам.  

 

Он в глаза им глядел очень пристально  

И вставал под песочный обстрел.  

А потом мы прощались на пристани  

И шептались, что этот апрель –  

 

Навсегда. И краснея от нежности,  

Умывались речною водой.  

Мы одной были крови, конечно же,  

И любви беззаветной одной…  

 

И казалось мне, глупой, что больше так  

Не смогу полюбить никого:  

Ни братишку, ни маму, ни солнышко,  

Ни ребёнка – потом – своего…  

 

 

На мой взгляд, это тоже – прекрасное будущее стихотворение, и тоже у нас уже есть те же восемь замечательных строк:  

 

"А в конверте – мальчишки признание  

Да медовый сухой первоцвет.  

Ах, какую любовь нежно-раннюю  

Подарил мне раскосый Ташкент!..  

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  

 

Навсегда. И краснея от нежности,  

Умывались речною водой.  

Мы одной были крови, конечно же,  

И любви беззаветной одной…"  

___________  

 

 

 

О стихотворении Арсения Платта (Mistifikator) – я хотел бы сказать чуть больше, чем о других стихах. На это у меня есть свои причины.  

 

Ты всегда непременно первая...  

 

Пусть стремительно стрелки вертятся,  

Я пока еще невредим.  

Мне в тебя бесконечно верится,  

Словно смерти нет впереди.  

 

Вот кусты оголились нервами,  

Редко листья на них саднят.  

Ты всегда непременно первая  

И последняя у меня.  

 

Небу выпало тишину нести,  

Только звезд ночной разговор  

Приглушенно летит из вечности,  

Бахом брошенной в ре минор  

 

 

Прежде всего я приношу благодарность –тоже особую – Арсению за участие в конкурсе. Учитывая наши, известные всем на сайте, расхождения во взглядах на поэзию (и не только на нее), сам факт выставления им на конкурс своего стихотворения говорит – мне, во всяком случае, – о многом. И тоже, как это ни странно звучит в известных обстоятельствах, о доверии...  

Спасибо.  

 

Но именно поэтому я должен быть доказательным и пОнятым всеми в своей оценке. Именно поэтому «анализ» представленного Арсением стихотвореня получился более детальный и подробный, чем разговор о произведениях других авторов...  

 

"Пусть стремительно стрелки вертятся,  

Я пока еще невредим.  

Мне в тебя бесконечно верится,  

Словно смерти нет впереди..."  

 

Первая строфа – хороша, проста и, даже соглашаясь с замечаниями nefed’а о пафосности этой строки и об отсыле к Окуджаве (см. на соответствующей странице), на мой взгляд, почти безупречна.  

 

Читаем дальше:  

 

"...Вот кусты оголились нервами,  

Редко листья на них саднят.  

Ты всегда непременно первая  

И последняя у меня...."  

 

Tут, как мне кажется, автор использовал «частушечный» прием, когда две первые – служебные – строки готовят третью и четвертую (главные, ударные ) строки, и часто не несут видимой логической связи с последними строками. Их задача – подготовить эту самую – ударную – рифму в несущих смысловую нагрузку двух последних строчках:  

 

"Изгородку городила,  

Шла за кольями в овраг.  

На лицо парень красивый,  

А характером — чудак!"  

 

Ход, вполне допустимый и в высокой лирике, но – рискованный. Автор должен в этом случае так тонко и органично ввести эти две (служебные) строки, чтобы, не привлекая к ним особого читательского внимания, подготовить две своих – главных строки, в которых заключен нужный ему смысловой акцент. И если автору это удалось – значит, он прав. Победителя, как известно, не судят.  

Но в нашем случае – прием не работает. Две первых строки сразу тормозят наше внимание своей не-органикой, сделанностью, привязанностью:  

 

Вот кусты оголились нервами,  

 

Первая же царапающая строка, заставляет читателя остановиться на ней, приноровиться к ней, повертеть ее так и сяк, и уговорив себя («Ну, такой образ авторский, наверное, он таким манером намекает на то, что осень, мол, на дворе, и нервы у него, у автора, на пределе...»), двинуться дальше. Но дальше – больше:  

 

"Редко листья на них саднят..."  

 

Тут читатель совсем уж озадачивается: Кто на ком саднит? Листья – на кустах?  

 

Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля:  

 

"САДНИТЬ что, оцарапать, ободрать, ссадить кожу или поверхность чего, натереть, содрать, сбить кожицу; более употреб. осаднить, ссаднить ...  

Постромка саднит, трет ногу лошади."  

 

То есть листья –ободрали, натерли, оцарапали кусты?  

Или – редко листья на кустах кровоточат? Но, в таком случае, это же хорошо, что редко, хуже было бы, если бы часто кровоточили...  

Как ни крути – сомнительный образ. Допускаю, может, найдется какой-нибудь словарь, по которому автор докажет, что и ТАК можно употребить этот глагол, но поскольку общепринятый, привычный, знакомый нам смысл этого слова здесь расплывается, не прочитывается сразу – всё, читатель спотыкается, видит эти торчащие колючки, и понимает, что две первых строки (слова, образ) случайны, и нужны автору лишь для того, чтобы подогнать рифму под нормальную, по-человечески сказанную фразу:  

«Ты всегда непременно первая  

И последняя у меня.»  

 

Третья строфа не выравнивает ситуацию, но, напротив, усугубляет ее.  

 

"Небу выпало тишину нести,  

Только звезд ночной разговор  

Приглушенно летит из вечности,  

Бахом брошенной в ре минор"  

 

Или надо признать, что рифма в первой и третьей строке отстутствует:  

 

"Небу выпало тишинУ нести,  

Приглушенно летит из вЕчности..."  

 

 

Или, отказавшись от предложенной самим же автором дактилической рифмы, попробовать «подстроиться» под неожиданный «каприз и примирить все-таки «тишину» с «вечностью»:  

 

"Небу выпало тишину нестИ,  

Приглушенно летит из вечностИ"  

 

Но, даже, согласившись на ЭТУ рифму, мы тут же спотыкаемся снова: ну не говорят так нормальные люди: «Небу выпало тишину нести»  

Тем более, что здесь – НЕ официальное общение на Конгрессе, посвященном проблемам покорения Космоса, а – разговор с любимой, то есть – достаточно интимный, лирический, доверительный разговор с близким человеком.  

И вот представьте себе, что ваш любимый (любимая) начав разговор на понятном вам человеческом живом языке:  

 

"Мне в тебя бесконечно верится,  

Словно смерти нет впереди..."  

 

"Ты всегда непременно первая  

И последняя у меня..." –  

 

Вдруг, неожиданно для вас, переходит на какой-то официальный, газетный язык, с нечеловеческой инверсией:  

 

"Небу выпало тишину нести,  

Только звезд ночной разговор  

Приглушенно летит из вечности,  

Бахом брошенной в ре минор"  

 

И Вы, оглушенные, напоследок, еще и Бахом, пытаетесь разобраться, где вечность, где – Бах, кто кого несет, кто в кого что бросил...  

....................................................  

 

Стихи Арсения Платта очень схожи – тематически, интонационно – со стихами некоторых советских поэтов 30-40-х лет, напр.:  

 

"Как я выжил, будем знать  

Только мы с тобой,-  

Просто ты умела ждать,  

Как никто другой."  

 

Или – другой автор, с подобной интонацией:  

 

"Пой, гармоника, вьюге назло,  

Заплутавшее счастье зови.  

Мне в холодной землянке тепло  

От моей негасимой любви."  

 

Но у этих поэтов – всё предельно просто, по-человечески, органично, в отличие от сделанных стихов Арсения Платта.... Они находят – для своей единственнойобыкновенные в своей простоте, теплые слова...  

.......................................  

 

Заставляю себя оборвать этот разбор (который так и просится перейти в длинный разговор о стихописании), и еще раз благодарю Арсения Платта за этот шаг – участие в нашем конкурсе.  

____________  

 

«Производственная практика», автор – Гаркавая Людмила Валентиновна (Uchilka)  

 

Мы сажали деревья в просторном пришкольном саду.  

Парни взяли лопаты, а девочки – грабли и лейки.  

Окончание августа знойное, точно в аду,  

не спасали совсем ни косынки нас, ни тюбетейки.  

 

Кончен труд черновой, окорочен владетельный дрок,  

одуванчик увял, истекая пахуче и млечно...  

Улыбнулся Санёк: «Загорела ты, как чугунок!»,  

и украдкой вздохнул: «Что посадим, то сдохнет, конечно...»  

 

Я тогда рассмеялась: «Какую ты глупость сказал!»,  

упивалась разлившимся яростно солнечным морем  

я ещё потому, что так близко плескались глаза,  

так по-взрослому нежно, что я загорелась: «Поспорим?..»  

 

Разбивать наши руки мгновенно примчалась орда  

краснолицых мулаток, сибирских моих негритосов...  

А уже к сентябрю вопрошали колёса: «Ког-да?»,  

и уже никогда не вернулись за мною колёса.  

 

Мы работали летом в просторном пришкольном саду...  

Парни взяли лопаты, а девочки – грабли и лейки...  

Это дерево наше я всё же когда-то найду,  

повторит имена тот же стык той же узкоколейки.  

 

 

Хороший, неспешный и спокойный ритм, просторный, как школьный сад, размах строки, прекрасные – истинно поэтические строчки и образы:  

 

«одуванчик увял, истекая пахуче и млечно...»  

 

«упивалась разлившимся яростно солнечным морем  

я ещё потому, что так близко плескались глаза,  

так по-взрослому нежно, что я загорелась: «Поспорим?..» ...»  

 

Смелое – контрастное – соединение, а точнее – вплетение в эту высокую лирику – почти прозы:  

 

«Улыбнулся Санёк: «Загорела ты, как чугунок!»,  

и украдкой вздохнул: «Что посадим, то сдохнет, конечно...»  

 

Я тогда рассмеялась: «Какую ты глупость сказал!»...  

 

На мой взляд (да чувствуется, и на взгляд самого автора, судя по комментариям), мера в этом смешении разнородного чуть нарушена, хотя предложенный ход и очень интересен, и обаятельно подкупающ...  

 

И – на мой слух – неровность, дробление, последней строки (хотя «спотыкание» – «стык» – в строке скорее всего заложено автором сознательно) – смазывает финал, заставляет нас «соскочить» с заданного автором же ритма и размера...  

 

Третье место.  

__________  

 

 

 

Малышева Снежана Игоревна (MSI)  

"Но я была тогда ещё немою"  

 

А птицы слух мне щекотали трелью,  

Коты топтали флоксы под балконом.  

А ты стоял за сердцем, как за дверью,  

Твоя любовь шальным гудела звоном.  

 

И ветерок прохладным шёлком гладил  

Мои колени ласковой рукою.  

Пот проступал от слов в моей тетради,  

Но я была тогда ещё немою.  

 

 

Всего восемь строк. Мне кажется – восемь безупречных строк.  

Банальная, на первый взгляд, рифмовка первой строфы, «подсвечена» изнутри не бросающейся в глаза внутренней рифмой «Коты – А ты»  

 

Каждую строчку хочется повторять – так они просты и обаятельны – и птицы, слух щекочущие трелью, и коты, топчущие флоксы под балконом, и ласковый ветерок, играющий с коленями, и волнение, от которого даже слова в тетради бросает в пот... и прекрасная, очень точно найденная финальная точка-строка:  

«Но я была тогда ещё немою»  

 

И всё стихотворение хочется перечитывать вновь и вновь... Очень точно сказала «Lenn»: «У Вас в стихотворении и вроде бы повседневность отражается, и образы целого,огромного мира, который можно обнять двумя руками.»  

 

Второе (так плотно идущее за первым, что расстояние, их разделяющее, почти незаметно) место.  

___________  

 

 

 

Ирина Рогова (Yucca)  

"Сухое вино"  

 

Это было довольно давно,  

за окном шел какой-то там снег,  

а мы пили сухое вино,  

пополам деля чебурек.  

 

Это было немного смешно,  

ты читал мне какой-то там стих,  

и мы пили сухое вино,  

чтоб глоток – один на двоих.  

 

Стало в комнате скоро темно,  

но зажечь не спешили мы свет,  

и мы пили сухое вино,  

и немного было нам лет.  

 

Мы сидели с тобой как в кино,  

на часах был какой-то там час,  

и мы пили сухое вино,  

и любили мы в первый раз.  

 

Много было и зим, и снегов,  

за витком рассыпался виток,  

но люблю до сих пор, видит бог,  

в снегопад сухого глоток.  

 

 

Странная очень история с этим стихотворением...  

Невооруженным глазом видна его непрописанность, какая-то – очевидная – небрежность...  

Банальнейшая проходящая через все стихотворение, рифма «вино-кино-давно-смешно-темно»...  

Вопиющая несделанность финальной строфы с рифмой (?) «снегов-бог»...  

И стихотворение неминуемо должно было бы развалиться, если бы... не едва уловимая, но – вытягивающая всё (спасительная) интонация...  

 

«В стихотворении свидетельством душевной деятельности является интонация. Говоря точнее, интонация в стихотворении — суть движения души». (И. Бродский)  

 

Вот это «движение души», подчинившее себе всё и «перекрывшее» упомянутые мной огрехи и вывело стихотворение «Сухое вино» на Первое место в нашем конкурсе.  

_________  

 

 

 

Итак, окончательные результаты:  

 

Первое место – «Сухое вино»,  

автор – Ирина Рогова (Yucca)  

 

Второе место – «Но я была тогда ещё немою»,  

автор – Малышева Снежана Игоревна (MSI**)  

 

Третье место – «Производственная практика»,  

автор – Гаркавая Людмила Валентиновна (Uchilka)  

 

Стихотворение, занявшее Первое место – «Сухое вино» (автор – Ирина Рогова /Yucca/) будет включено в мини-антологию журнала ARIFIS «Стихи о Первой любви»  

 

P.S. от редакции журнала: мини-антология появится в журнале отдельной постоянной страницей в ближайшее время.  

 

 

Еще раз – благодарю всех!!.  

 

 

 

Юрий Юченко  


Комментарии (выбрать просмотр комментариев списком, новые сверху)

Mistifikator

 2007-07-25 06:43
А сколько ангелов может уместиться на острие иглы? Средневековые схоласты, произведя детальнейший анализ ситуации, ответили на вопрос определенно. Четырнадцать! :)

Uchilka

 2007-07-25 07:19
Спасибо, очень хороший конкурс! Тема неиссякаема, её ещё раскрывать и раскрывать, несмотря на то, что раскрывали её вечно и раскрывали её поэты не чета, как говорится, нам:-))

Юкка, Снежана, поздравляю! (и себя, любимую, конечно)

Юрий, спасибо за высокую оценку!

Listikov

 2007-07-25 08:33
Ура! Поздравляю милых женщин! Вы нас уели, да я и сам рад уедаться вами!
Мысленные букеты – ромашек, васильков и колокольчиков!



Listikov

 2007-07-25 08:34
ах, да: и Юре конечно – спасибо!

мысленный бокал самого высококачественного портвейна. нет, даже два.

kuniaev

 2007-07-25 08:40
777 или 333?

Uchilka

 2007-07-25 10:12
а это высококачественный??? это ностальгический:-))))))))))))
*Училко однажды отхлебнула глоток какого-то португальского – ничотаг, даже запомнила... а вообще Училко нифига в алкоголе не понимает:-((

kuniaev

 2007-07-25 10:18
Конечно. Чистейший. С двух стаканов улетаешь на луну.

Uchilka

 2007-07-25 10:26
бгыгыг

Listikov

 2007-07-25 10:33
ну есссно 777.

777


Нёс прямо на свет
Трёх топоров букет.

И там, на этом свету
Выпил бутылку ту.

Жаль, что таких букетов
Мало теперь в буфетах.

Uchilka

 2007-07-25 10:41
(Училко теперь самогонкой отметит почётное третье место: ещё бы таких поэтических монстров обскакала!)

kuniaev

 2007-07-25 08:58
Вот так вот... Музьчины, видать, нифига в любовных стихах не молодцы. (А в антологии почему-то наоборот)
Хороший конкурс и хорошие стихи. А наши барышни, как всегда, – красавицы и умницы!
Поздравления и аплодисменты! И всевозможные комплименты!
;)

Uchilka

 2007-07-25 10:11
:-))))))))))))))))

Youri

 2007-07-25 10:32
"Ура! Поздравляю милых женщин! Вы нас уели, да я и сам рад уедаться вами"

Я сам уедываться рад!

Listikov

 2007-07-25 10:34
Вы абсолютно правильно прочитали, Юра. :)

Youri

 2007-07-25 10:53
.
Действительно, безобразие... Я-то и не обратил внимание на этот женский беспредел...

Antik

 2007-07-28 15:37
да что Вы, всё совершенно естественно, победа наших замечательных Дам в этом конкурсе была неизбежна, как крах империализма в эпоху развитого социализма. Мы то чё помним то с тех времён, с первых, а? А оне, вишь ты, нечего не забыли. И ничему не научились, всё порхают, как бабочки, всё к огоньку поближе, к свечечке. Вспоминаю фильм "Горячие головы – IV", там приём с участием Президента. Диалог:
-Мистер Президент, где же Ваша Первая Леди?
-А чёрт её знает. Я невинность в 14 лет потерял, этих ледей у меня столько было, где она, та первая, не знаю....
А стихи победительниц – замечательны, и победа их закономерна.!


Yucca

 2007-08-02 16:14
О, неожиданно... Спасибо Вам, Юра, но это правда стало для меня неожиданностью, стих был написан ну очень давно, менять ничего, корректировать я, конечно, не стала, это был бы уже другой стих. Он очень неловкий, сейчас-то и я вижу все корявости, всего-то и есть в нем – безыскусность, или как Вы назвали – интонация. Перешлю победу себе той, из того времени :))) Спасибо :)

MSI

 2008-04-22 11:50
Только сейчас обнаружила, что моё стихотворение столь высоко оценили! Участвую в конкурсах без желания выиграть, просто чтобы поддержать хорошие начинания, интересно читать стихи по получившимся подборкам. Спасибо, Юрий, вообще интересно было читать Ваши размышления по поводу представленных стихов. Спасибо!
Снежана.


 

  Электронный арт-журнал ARIFIS
Copyright © Arifis, 2005-2024
при перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на arifis.ru обязательна
webmaster Eldemir ( 0.007)